Index


Swedish to English

Afrika: 1. Africa
Armenien: 1. Armenia
Asien: 1. Asia
Atlanten: 1. Atlantic, Atlantic Ocean
Australien: 1. Australia
Bajern: 1. Bavaria | 2. Bavaria
Belgien: 1. Belgium
Bibel: 1. Bible
Bottenviken: 1. Gulf of Bothnia
Bottniska viken: 1. Gulf of Bothnia
Brasilien: 1. Brazil
Brittannien: 1. Britain, Great Britain
Bulgarien: 1. Bulgaria
Dalarna: 1. Dalecarlia
Danmark: 1. Denmark
Egypten: 1. Egypt
England: 1. England | 2. England
Estland: 1. Estonia
Europa: 1. Europa | 2. Europe | 3. Europa
Finland: 1. Finland
Flandern: 1. Flanders
Frankrike: 1. France
Förenta staterna: 1. United States of America, USA
Grekland: 1. Greece
Gud: 1. God
Holland: 1. Holland
Indien: 1. India
Irland: 1. Ireland
Ishavet: 1. Arctic Ocean
Island: 1. Iceland
Italien: 1. Italy
Jon Blund: 1. the Dustman, the Sandman, Wee Willie Winkie
Kaspiska havet: 1. Caspian Sea
Kristi himmelsfärdsdag: 1. Ascension Day
Kristus: 1. Christ
Köpenhamn: 1. Copenhagen
Lappland: 1. Lapland
Lettland: 1. Latvia
Medelhavet: 1. Mediterranean
Mongoliet: 1. Mongolia
Nederländerna: 1. Holland, the Netherlands
Nordamerika: 1. North America
Norden: 1. Scandinavia | 2. Scandinavia
Nordpolen: 1. Arctic, the Arctic
Nordsjön: 1. North Sea
Norge: 1. Norway
Polen: 1. Poland
Rhen: 1. Rhine
Rom: 1. Rome
Rumänien: 1. Romania | 2. Romania
Ryssland: 1. Russia | 2. Russia
Rödluva: 1. Little Red Ridinghood
Schweiz: 1. Switzerland
Siberien: 1. Siberia
Sicilien: 1. Sicily
Skandinavien: 1. Scandinavia | 2. Scandinavia
Skottland: 1. Scotland
Snövit: 1. Little Snow White
Spanien: 1. Spain
Spetsbergen: 1. Spitsbergen
Storbrittannien: 1. Britain, Great Britain
Sverige: 1. Sweden
Sydamerika: 1. South America
Sydpolen: 1. Antarctic, the Antarctic
Söderhavet: 1. Pacific, Pacific Ocean
TV: 1. television, TV
Turkiet: 1. Turkey
Tyskland: 1. Germany
-bar: 1. -able, -ible
-lös: 1. -less, un-
USA: 1. United States of America, USA
Ukraina: 1. Ukraine, the Ukraine | 2. Ukraine, the Ukraine
Ungern: 1. Hungary
Västindien: 1. West Indies
Yttersta östern: 1. Far East
abbedissa: 1. abbess
abborre: 1. bass
abbot: 1. abbot
abbotskloster: 1. abbey
abnorm: 1. deformed | 2. abnormal
abonnemang: 1. subscription
abonnent: 1. subscriber
abonnera: 1. subscribe, subscribe to
absolutist: 1. teetotaller, total abstainer
accent: 1. accent, stress
accept: 1. acceptance, admission
accis: 1. excise, excise-duty
ack: 1. ah, oh, ow
ackja: 1. reindeer-sledge, reindeer-sleigh
ackompanjemang: 1. accompaniment
ackord: 1. chord
ackurat: 1. accurate, on time, prompt, punctual | 2. accurate, precise
ackusativ: 1. accusative
ackuschör: 1. obstetrician | 2. obstetrician
ackuschörska: 1. midwife, obstetrician | 2. midwife
ackvisition: 1. acquirement, acquisition | 2. accession, acquisition, asset
addition: 1. addition
adel: 1. nobility
aderton: 1. eighteen
adertonde: 1. eighteenth
adjektiv: 1. adjective
adjunkt: 1. curate
adjutant: 1. adjutant, aide-de-camp
adjö: 1. adieu, farewell, bye, goodbye
adjö så länge: 1. bye, goodbye, so long
adlig: 1. of noble birth
administratör: 1. manager | 2. administrator, manager | 3. administrator
adress: 1. address
adressant: 1. sender | 2. sender
adressera: 1. address
adresskalender: 1. address list
adresskort: 1. dispatch note
adresslapp: 1. dispatch note
adverb: 1. adverb
affektation: 1. affectation
affisch: 1. notice, placard, poster
affischera: 1. placard, post, post up
affär: 1. affair, business, business deal, case, matter | 2. boutique, shop, store | 3. business, commerce, trade
affärsförbindelse: 1. business relation
affärsgata: 1. shopping street
affärshus: 1. company, firm
affärsman: 1. businessman | 2. merchant | 3. businessman, merchant
affärsvän: 1. business friend
afrikan: 1. African
afrikansk: 1. African
afton: 1. evening
aftonbön: 1. night prayers
aftonmåltid: 1. evening meal, supper
aga: 1. castigation, chastisement | 2. castigate, chastise, punish
agent: 1. agent | 2. agent, representative
agentur: 1. agency
agg: 1. discontent, discontentedness, displeasure, dissatisfaction | 2. grudge, rancour, resentment | 3. resentment, spite | 4. grudge, rancour, resentment | 5. grudge, rancour, resentment
agitation: 1. agitation, commotion
agn: 1. bait
aja sig: 1. groan
akademi: 1. academy | 2. academy
aktie: 1. share
aktiv: 1. active, in action
aktris: 1. actress
aktör: 1. actor
akvarell: 1. water-colour
akvavit: 1. brandy
akvedukt: 1. aqueduct
al: 1. alder
alarm: 1. alarm
alarmere: 1. alarm, raise the alarm, sound the alarm
aldrig: 1. never
alfabet: 1. alphabet
alg: 1. alga, seaweed
alkohol: 1. alcohol
allaredan: 1. already, by now, yet
alldaglig: 1. daily
alldeles: 1. at all, entirely, quite, wholly
alldeles icke: 1. not at all
allegorisk: 1. allegoric
allehanda: 1. all, every kind of
allestädes: 1. all about, everywhere
allhelgonadag: 1. All Hallows, All Saints’ Day
allians: 1. alliance
allmakt: 1. omnipotence
allmogespråk: 1. dialect
allmosa: 1. alms, charity
allmän: 1. public | 2. general, usual
allmänhet: 1. generality, universality
allrådande: 1. almighty, all-powerful, omnipotent
allsmäktig: 1. almighty, all-powerful, omnipotent
alls icke: 1. not at all
allt: 1. universe
alltefter: 1. according as, according to, as, by
alltemellanåt: 1. several times, sometimes
alltför: 1. too, too much
alltid: 1. always, ever
alltifrån: 1. from, since
allting: 1. all, altogether, everything
alludera: 1. allude, hint
allvarlig: 1. earnest, serious, staid
allvetande: 1. all-knowing, omniscient
allé: 1. avenue
alm: 1. elm
almanacka: 1. almanac
alster: 1. product
alstra: 1. afford, bear, produce
alstring: 1. production
altan: 1. balcony
altare: 1. altar
alternativ: 1. alternative, option
altröst: 1. contralto, contralto voice
altstämma: 1. contralto, contralto voice
alun: 1. alum
amatör: 1. amateur, fancier
ambition: 1. ambition
ambitiös: 1. ambitious
amerikan: 1. American | 2. American, US citizen
amerikansk: 1. American | 2. American
amfiteatro: 1. amphitheatre
amiral: 1. admiral
ammunition: 1. munition, ammunition
amt: 1. district
analogi: 1. analogy
analys: 1. analysis
anamma: 1. get, have, receive
ananas: 1. pineapple
anarkist: 1. anarchist
anatomisk: 1. anatomical
anbefalla: 1. commend, recommend
anbefallning: 1. recommendation
anblick: 1. appearance, aspect, look, sight, view
and: 1. duck | 2. wild duck
anda: 1. spirit | 2. breath
andas: 1. breathe
ande: 1. mind
andel: 1. part, Parthian, share
andhämtning: 1. respiration
andlig: 1. mental
andlös: 1. breathless
andning: 1. respiration
andra: 1. second
andre: 1. second
anekdot: 1. anecdote
anemi: 1. anaemia
anfall: 1. access, aggression, attack
anfalla: 1. assault, attack
anföra: 1. cite, quote
anförande: 1. citation, quotation | 2. citation, quotation
anförare: 1. boss, chief, leader
anföringstecken: 1. inverted comma, quotation mark, quote
anförvant: 1. relative
angenäm: 1. agreeable, enjoyable, lovely, nice, pleasant
angrepp: 1. access, aggression, attack
angripare: 1. aggressor, assailant, attacker
angående: 1. about, concerning | 2. toward, towards, with reference to
anhang: 1. adherents, disciples, following, party, supporters
anhörig: 1. affined, akin, related
anhålla: 1. arrest
aning: 1. suspicion
anis: 1. anise
anka: 1. duck
ankare: 1. anchor
ankel: 1. ankle
anklaga: 1. accuse
anklagelse: 1. accusal, accusation
ankomst: 1. arrival
anlete: 1. face
anlopp: 1. crush
anmoda: 1. ask, ask for, beg, bid, request
anmodan: 1. request
anmäla: 1. advertise, announce, give notice
anmälan: 1. ad, advertisement
anmärkningsvärd: 1. noteworthy, remarkable
annalkande: 1. approach
annan: 1. other, another, else | 2. second
annanstans: 1. elsewhere
annons: 1. ad, advertisement
annonsera: 1. advertise, announce, give notice
annorlunda: 1. differently, else
annorstädes: 1. elsewhere
annotationsbok: 1. notebook
annotera: 1. note, make a note, write down
anonym: 1. anonymous | 2. anonymous, nameless, without a name
anropa: 1. appeal to, invoke | 2. telephone
ansa: 1. attend, nurse, tend to
anse: 1. account, deem, opine, think
ansedd: 1. dear
anseende: 1. appearance, aspect, look, sight, view | 2. appearance
ansikte: 1. face
ansjovis: 1. anchovy
anslag: 1. notice, placard, poster
anslagstavia: 1. bill-board, notice-board
ansluta: 1. combine | 2. connect, connect up, plug in | 3. join, unite
anslående: 1. agreeable, enjoyable, lovely, nice, pleasant | 2. sympathetic
anspela: 1. allude, hint
anspelning: 1. allusion
anstöt: 1. offence, scandal
anstötlig: 1. aggravating
anstånd: 1. adjournment, delay
ansvar: 1. responsibility | 2. responsibility
ansvarig: 1. accountable, responsible | 2. accountable, responsible
ansöka: 1. ask, ask for, beg, bid, request
anta: 1. guess, presume, suppose, surmise | 2. suspect
antagande: 1. suspicion
antaglig: 1. suspicious | 2. likely, probable
antal: 1. amount, number
anteckna: 1. note, make a note, write down
antikvitetshandlare: 1. antique dealer
antända: 1. kindle, light
använda: 1. employ, use, make use of
apa: 1. ape, monkey
apel: 1. apple-tree
apelsin: 1. orange
apostel: 1. apostle
apotek: 1. chemist’s shop, drugstore
apotekare: 1. chemist
apparat: 1. apparatus, device, set
appell: 1. appeal
applåd: 1. acclaim, acclamation, approval
applådera: 1. acclaim, applaud, clap
aprikos: 1. apricot
april: 1. April
apropå: 1. by the way
aptit: 1. appetite
arab: 1. Arab
arabisk: 1. Arabian, Arabic
arbeställa: 1. abjure, abolish, abrogate, annul, cancel, remit
arbeta: 1. work
arbetare: 1. hand, laborer, labourer, operative, worker, working man, workman
arbete: 1. job, work
arbeterska: 1. female laborer, femal labourer, femal worker
arbetsam: 1. diligent, hardworking, industrious
arbetsgivare: 1. employer | 2. employer
arbetslös: 1. unemployed
arbetstagare: 1. employee
areal: 1. area
arg: 1. angry, cross | 2. bad, miserable, nasty, poor
aritmetik: 1. arithmetic
arkipelag: 1. archipelago | 2. archipelago | 3. archipelago
arkitekt: 1. architect
arkiv: 1. archive, archives, files, records
arkivarie: 1. archivist, keeper of the records
arm: 1. arm | 2. miserable, poor | 3. poor
armband: 1. bracelet | 2. bracelet | 3. bracelet
armbandsur: 1. watch, wrist-watch
armbåge: 1. elbow
armhåla: 1. armpit
armod: 1. poverty
armé: 1. army
arrangera: 1. arrange, fix up
arrendator: 1. farmer
arrende: 1. farm
arrestera: 1. arrest
art: 1. character, nature, personality | 2. character, nature
artificiell: 1. artificial
artig: 1. courteous, polite, well-mannered
artighet: 1. politeness
artikel: 1. article, commodity | 2. article | 3. article
artilleri: 1. artillery
artist: 1. artist
arton: 1. eighteen
artonde: 1. eighteenth
artär: 1. artery
arv: 1. inheritance
arvinge: 1. heir
arvode: 1. salary, wage, wages
as: 1. cadaver, corpse
asiat: 1. Asian
asiatisk: 1. Asian, Asiatic
ask: 1. ash | 2. box
aska: 1. ash, cinder
asketisk: 1. ascetic
askkopp: 1. ashtray
asp: 1. aspen
assurans: 1. insurance
aster: 1. aster
astronomi: 1. astronomy
ateism: 1. atheism
ateist: 1. atheist
ateljé: 1. atelier, studio, work-room, workshop
atlas: 1. atlas | 2. atlas
atmosfär: 1. atmosphere
atom: 1. atom
atombomb: 1. atom bomb
atomkraft: 1. atomic energy
attack: 1. access, aggression, attack
attest: 1. certificate, testimony
attestera: 1. attest, bear witness of, testify
attraktion: 1. attraction
auditorium: 1. auditory | 2. audience, auditory
augusti: 1. August
auktion: 1. auction
auktor: 1. author
australier: 1. Australian
australisk: 1. Australian
autentisk: 1. authentic
automat: 1. automoton
automatisk: 1. automatic
av: 1. from, of
avbetala: 1. pay off
avbetalning: 1. acquittal, payment, full payment
avbryta: 1. interrupt | 2. break
avgiftsfri: 1. free
avgrund: 1. abyss, chasm, gulf, precipice
avgränsa: 1. abridge, confine, limit, restrict
avgud: 1. idol
avhämta: 1. fetch, get, pick up
avhängig: 1. dependent
avi: 1. ad, advertisement
avla: 1. cultivate, grow
avleverera: 1. deliver, furnish, supply
avlida: 1. die, expire, pass away
avliden: 1. dead
avliva: 1. kill, liquidate, slay
avlopp: 1. sewer
avlöning: 1. salary, wage, wages
avrätta: 1. kill, liquidate, slay
avsked: 1. farewell, goodbye, good-bye
avskicka: 1. dismiss, turn away
avskrift: 1. copy
avsky: 1. abhor, abominate, loathe
avstånd: 1. distance, offset
avtagsväg: 1. by-way, side-way
avträde: 1. toilet
avund: 1. envy
avundas: 1. envy
avundsam: 1. envious
avväg: 1. by-way, side-way
avyttra: 1. dispose of, sell, vend
av adel: 1. of noble birth
av misstag: 1. by mistake
av siden: 1. silk, silk-, silken, of silk
av trä: 1. wooden
axel: 1. axis, axle | 2. shoulder
babian: 1. baboon
babord: 1. port side
baby: 1. baby
backe: 1. hill
bad: 1. bath
baddräkt: 1. bathing suit, bathing-suit
badhytt: 1. bathing box
badkar: 1. bath
badort: 1. spa
badstuga: 1. sauna
bagage: 1. baggage, luggage
bagagevagn: 1. luggage-van
bagarbod: 1. baker’s shop
bagare: 1. baker
bageri: 1. bakery
bagge: 1. ram, tup
bajersk: 1. Bavarian
bajonett: 1. bayonet
bajrare: 1. Bavarian
bak: 1. back
baka: 1. bake
bakdanta: 1. slander
bakefter: 1. behind
baklykta: 1. rear-lamp, rear-light, tail-light
baktala: 1. slander
bakterie: 1. bacterium
baktill: 1. behind
bakåt: 1. backward, backwards
bal: 1. ball, dance
balans: 1. equilibrium
balett: 1. ballet
balk: 1. beam, girder
balkong: 1. balcony
ballast: 1. ballast
ballong: 1. balloon
balsam: 1. balm, balsam
baltisk: 1. Baltic
balustrad: 1. balustrade, banisters, parapet, railing
bambu: 1. bamboo
bana: 1. path, road, way
banal: 1. commonplace, dismal, trite
banan: 1. banana
band: 1. band, bevy, gang
bandage: 1. bandage | 2. bandage
bandit: 1. bandit
baneman: 1. murderer
bank: 1. bank | 2. bank, sandbank
banka: 1. beat, hit, strike
bankett: 1. banquet
bankir: 1. bank clerk, bank official
bankrutt: 1. bankruptcy, failure
bar: 1. bare, naked, nude
bara: 1. exclusively, just, only
barack: 1. barrack, barn, shack, shanty, shed
barbar: 1. barbarian
bark: 1. bark | 2. bark, husk, peel, shell
barlast: 1. ballast
barnbarn: 1. grandchild
barnlös: 1. childless
barnmorska: 1. midwife, obstetrician | 2. midwife
barnsängskvinna: 1. lying-in woman
barometer: 1. barometer
baron: 1. baron
baronessa: 1. baroness
barrträd: 1. conifer
basera: 1. base
bassäng: 1. basin, reservoir | 2. pool, swimming-bath, swimming-pool
bast: 1. bast
bastu: 1. sauna
batalj: 1. action, battle, scuffle, struggle
bataljon: 1. battalion
batteri: 1. accumulator, battery, storage battery | 2. battery | 3. battery
beakta: 1. advert, pay attention, pay attention to, watch out for
bebåda: 1. advertise, announce, give notice
bebådelsedag: 1. Annunciation, Lady Day
becksvart: 1. pitch black
bedja: 1. ask, ask for, beg, bid, request | 2. pray
bedra: 1. cheat, deceive
bedraga: 1. cheat, deceive
bedragare: 1. cheat, deceiver, imposter
bedrägeri: 1. swindle
bedräglig: 1. deceitful
bedröva: 1. afflict, cause pain, cause pain to, distress, give pain to
bedrövelse: 1. grief, sadness, sorrow | 2. sadness, sorrow
bedöma: 1. judge
befalla: 1. command, be in command, order | 2. command, order, tell
befallning: 1. command | 2. command, order
befinna sig: 1. be found, be located, find oneself
befolkning: 1. population
befordra: 1. advance | 2. transport
befordran: 1. advancement | 2. transport
befria: 1. release
befrämja: 1. favor, favour | 2. advance
befäl: 1. command | 2. command, order
befälhavare: 1. commander
befängd: 1. foolish
befästa: 1. attach, determine, fasten, fix, affix, make fast, secure
begagna: 1. employ, use, make use of
begagnande: 1. use
begrava: 1. bury | 2. bury, entomb, inter
begravning: 1. burial, funeral, interment
begrepp: 1. notion, sense, realization
begripa: 1. understand, realize
begriplig: 1. understandable
begrunda: 1. think, think about, reflect on
begränsa: 1. abridge, confine, limit, restrict
begynna: 1. begin, commence, start | 2. begin, commence, start
begynnelse: 1. beginning, commencement, start | 2. beginning, commencement, start
begär: 1. avidity, covetousness, eagerness, greediness | 2. longing
begära: 1. covet
begäran: 1. avidity, covetousness, eagerness, greediness
begärlig: 1. acquisitive, eager, greedy
begåvning: 1. aptitude, disposition, talent
behag: 1. pleasure | 2. charm
behaga: 1. please
behagfull: 1. charming, lovely
behaglig: 1. agreeable, enjoyable, lovely, nice, pleasant
behandla: 1. deal with, handle, treat
behandling: 1. treatment
behjälplig: 1. accommodating, helpful
behjärtad: 1. brave, courageous, valiant
behov: 1. need, want
behärska sig: 1. control oneself
behöva: 1. need, require
behövande: 1. miserable, poor
behövlig: 1. necessary
behå: 1. bra
behåll: 1. safety, security | 2. safety
behålla: 1. conserve, keep, maintain, preserve | 2. hang onto, hold
behållare: 1. tank
bejaka: 1. affirm, assent, say yes
bekant: 1. well-known | 2. acquaintance
bekantgörande: 1. advice, announcement, communication, message, notice, report
beklaglig: 1. regrettable
beklädnad: 1. clothes, clothing
bekomma: 1. get, have, receive
bekosta: 1. bear the cost of, defray the cost of, pay the expenses of
bekväm: 1. comfortable
bekänna: 1. acknowledge, admit, confess, profess
bekännelse: 1. acknowledgement, admission, confession
belgare: 1. Belgian
belgisk: 1. Belgian
belopp: 1. amount, sum
belysa: 1. illuminate, light
belysning: 1. lighting
belägra: 1. besiege
belägring: 1. siege
belöna: 1. compensate, reward
belöning: 1. compensation, reward
belåten: 1. contented, pleased, satisfied
bemärkelsedag: 1. meaning
bemödande: 1. attempt, effort | 2. attempt, test
ben: 1. leg | 2. leg, paw | 3. bone
benkläder: 1. pants, trousers
benrangel: 1. skeleton | 2. skeleton
bensin: 1. gasolene, gasoline, petrol
bensinstation: 1. filling station
benämna: 1. call
benåda: 1. forgive, pardon
benådning: 1. absolution, pardon
bepröva: 1. examine | 2. attempt, test, try
bereda: 1. prepare
beredelse: 1. preparation
berg: 1. mountain chain | 2. mountain
bergklyfta: 1. ravine
bergskred: 1. avalanche
berlinsk: 1. Berlin
beroende: 1. dependent | 2. dependant on | 3. dependence
berudsad: 1. drunk, intoxicated
beryktad: 1. famous
beräkna: 1. calculate, count, figure, work out | 2. appraise, estimate, rate
beräkning: 1. calculation, computation
berätta: 1. narrate, relate, tell
berättelse: 1. account, narrative, story, tale
beröm: 1. praise
berömd: 1. famous
berömlig: 1. commendable
berömma: 1. commend, laud, praise
beröra: 1. touch
beröring: 1. touch
besegra: 1. defeat, win over
besegrare: 1. victor
besiktiga: 1. inspect | 2. audit, check, check up on, supervise, verify
besiktningsman: 1. inspector | 2. checker, controller
besinna: 1. think, think about, reflect on
besittning: 1. property
besk: 1. acerbic, bitter
besked: 1. answer, reply
beskriva: 1. describe
beskrivning: 1. account, description
beskydd: 1. protection
beskydda: 1. protect
beskyddare: 1. patron
beskylla: 1. accuse
beskyllning: 1. accusal, accusation
beskärm: 1. protection
besluta: 1. decide
besläktad: 1. affined, akin, related
best: 1. animal, beast
bestjäla: 1. rob
bestraffa: 1. punish
besvikelse: 1. disappointment | 2. disappointment
besättning: 1. crew
besök: 1. visit
besökande: 1. caller, visitor
betala: 1. pay
betalning: 1. payment
betalningsbevis: 1. receipt
beteckna: 1. imply, mean, signify
beteende: 1. behavior, behaviour, conduct, deportment
bete sig: 1. behave, conduct oneself
betjäningsavgift: 1. tip
betjänt: 1. boy, servant
betong: 1. concrete
betrakta: 1. account, consider, esteem, regard, take into account
betrygga: 1. affirm, assure
beträffa: 1. concern
bett: 1. teeth | 2. bite
betyda: 1. imply, mean, signify
betydelse: 1. meaning
betyga: 1. attest, bear witness of, testify | 2. declare, state
betäcka: 1. cover
betänka: 1. think, think about, reflect on
beundra: 1. admire
beundran: 1. admiration
beundrare: 1. admirer
bevis: 1. proof, sign, token
bevisa: 1. prove
bevista: 1. attend, be present, witness
beväpna: 1. arm
be om ursäkt: 1. ask forgiveness, excuse oneself
bi: 1. bee | 2. at, beside, by, near, nearby, near to, next to
bibel: 1. bible
bibliotek: 1. library
bibliotekarie: 1. librarian
bifall: 1. acclaim, acclamation, approval
biff: 1. steak, beefsteak
biffstek: 1. steak, beefsteak
bifoga: 1. add
bikt: 1. confession
bikta: 1. confess
bikupa: 1. beehive
bil: 1. car
bila: 1. axe
bild: 1. image, picture
bilda: 1. form, shape
bildhuggare: 1. sculptor
bildstod: 1. statue
bilist: 1. motorist | 2. motorist
biljard: 1. billiards
biljett: 1. bill, ticket, note
billig: 1. cheap, inexpensive
billyftare: 1. jack
binamn: 1. byname, nickname, sobriquet
binda: 1. bind | 2. bind, connect, join, tie, tie up
biodlare: 1. apiarist, bee-keeper, bee-master
biograf: 1. cinema, movie theatre
biskop: 1. bishop
bistånd: 1. aid, help
bit: 1. bit, lump, piece
bita: 1. bite
biträda: 1. accomodate, aid, assist, help
biträde: 1. aid, help
bitter: 1. acerbic, bitter
bittida: 1. early
bjuda: 1. invite
bjudning: 1. invitation
bjälke: 1. beam, girder
björk: 1. birch
björn: 1. bear
björnbär: 1. blackberry | 2. blackberry, blackberry bush, bramble
björnhona: 1. she-bear
björninna: 1. she-bear
blad: 1. leaf, sheet
blanda: 1. blend, mingle, mix, shuffle
bli: 1. become, come about, grow, happen | 2. become, get, grow
blid: 1. advantageous, favourable | 2. gentle, mild
blind: 1. blind
bliva: 1. become, get, grow
blixt: 1. lightning
blixtlås: 1. zipper
blixttåg: 1. fast train
bli förälskad i: 1. fall in love with | 2. fall in love with
bli kär i: 1. fall in love with | 2. fall in love with
block: 1. block, pad
blockad: 1. blockade
blockera: 1. block, blockade
blod: 1. blood
blodbrist: 1. anaemia
blodigel: 1. leech
blodsfrånde: 1. relative
blodsförvant: 1. relative
blomkål: 1. cauliflower
blomma: 1. bloom, flower
blomster: 1. bloom, flower
blond: 1. blond, fair
bloss: 1. torch
blott: 1. exclusively, just, only
blus: 1. blouse
bly: 1. lead
blyertspenna: 1. pencil
blyg: 1. abashed, self-conscious, shy
blygas: 1. be ashamed
blyghet: 1. bashfulness, shyness, timidity
blygsam: 1. modest
blygsel: 1. shame
bläck: 1. ink
bläckhorn: 1. well, inkpot, ink-well
bläddra: 1. bladder, bubble
blända: 1. dazzle
blöda: 1. bleed
blå: 1. blue | 2. blue
blåbär: 1. blueberry
blåklint: 1. cornflower
blåsa: 1. blow | 2. blow | 3. blister | 4. bladder, bubble
bo: 1. dwell, live
bobba: 1. cockroach
bock: 1. he-goat
boddisk: 1. counter
bohag: 1. furniture
bok: 1. beech
bokförare: 1. book-keeper
bokhandlare: 1. bookseller
bokhållare: 1. book-keeper
bokskåp: 1. bookcase
bokslut: 1. balance sheet
bokstav: 1. letter
boll: 1. ball
bom: 1. barrier, fence
bomb: 1. bomb
bomull: 1. cotton
bonde: 1. farmer
bondgård: 1. estate, farm, property, ranch
boning: 1. abode, accommodation, dwelling, residence
bord: 1. table
bordduk: 1. table-cloth
bordell: 1. brothel
borg: 1. castle
borgmästare: 1. mayor
borr: 1. bore
borra: 1. bore, drill
borsta: 1. brush
borste: 1. brush
bostad: 1. abode, accommodation, dwelling, residence
botanik: 1. botany
botten: 1. bottom, foundation, ground
bottenvåning: 1. ground-floor
boxa: 1. box
bo ihop: 1. cohabit, live together
bra: 1. good, nice, okay | 2. okay, well | 3. quite, very, very much
brasiliansk: 1. Brazilian
braxen: 1. bream
bredd: 1. width | 2. width
bredvid: 1. beside, alongside, next to
brev: 1. letter
brevbärare: 1. postman
brevkort: 1. postcard
brevlåda: 1. letterbox, mailbox
brigad: 1. brigade
brinna: 1. burn
bris: 1. breeze
brist: 1. absence, lack, shortage, shortcoming
britt: 1. Briton
brittisk: 1. British
bro: 1. bridge
broder: 1. brother
broms: 1. brake | 2. gadfly, horse-fly
bromsa: 1. brake
brons: 1. bronze
bror: 1. brother
brorsdotter: 1. niece
brorson: 1. nephew
brorsson: 1. nephew
brosch: 1. brooch
broschyr: 1. leaflet, pamphlet, paperback
brottslig: 1. criminal
brottsling: 1. criminal
brud: 1. bride
brudgum: 1. bridegroom
bruk: 1. use
bruka: 1. employ, use, make use of
bruklig: 1. accustomed, customary, used to, usual, wonted
brun: 1. brown | 2. brown
brunn: 1. spa | 2. fountain, source, spring
brydd: 1. abashed, self-conscious, shy
bryderi: 1. bashfulness, shyness, timidity
brysselkål: 1. Brussels-sprouts
bryta: 1. break | 2. break
brytbar: 1. breakable, brittle, fragile
bräcklig: 1. breakable, brittle, fragile
bräde: 1. board, plank
brännmaterial: 1. fuel
brännvin: 1. brandy
brännässla: 1. nettle
bränsle: 1. fuel
bröd: 1. bread, loaf
bröllop: 1. wedding, wedding-feast, wedding-party
bröst: 1. bosom, breast, chest
bråk: 1. ado, din, noise
buffel: 1. buffalo
buk: 1. abdomen, belly, tummy
bulevard: 1. boulevard
buljong: 1. bouillon
bulle: 1. roll
buller: 1. ado, din, noise
bulletin: 1. bulletin
bullra: 1. make a noise
bur: 1. cage
buske: 1. bush, shrub | 2. bush, shrub
buss: 1. friend
butelj: 1. bottle
butik: 1. boutique, shop, store
butiksinnehavare: 1. shopkeeper
by: 1. village
bygdemål: 1. dialect
bygga: 1. build, construct | 2. dwell, live
byggmästare: 1. architect | 2. builder, contractor, building contractor, master builder
byggnad: 1. building
byggnadstomt: 1. building-plot, building-site
byrå: 1. office | 2. bureau, office
bytta: 1. bucket, pail
byx: 1. pants, trousers
byxa: 1. pants, trousers
byxor: 1. pants, trousers
bäck: 1. stream
bädd: 1. bed
bägare: 1. goblet
bägge: 1. both
bälte: 1. belt, girdle
bänk: 1. bench
bär: 1. berry
bära: 1. carry, wear
bärare: 1. porter
bäst: 1. best
bättra: 1. improve
bättre: 1. better
bäva: 1. quiver, shiver, tremble
bäver: 1. beaver
bödel: 1. hangman, executioner | 2. torturer
bölja: 1. undulate | 2. wave
bön: 1. request | 2. prayer
böna: 1. bean
böra: 1. have to, must, ought to, should
börd: 1. birth
börja: 1. begin, commence, start | 2. begin, commence, start
början: 1. beginning, commencement, start | 2. beginning, commencement, start
börs: 1. stock exchange | 2. purse, wallet
böter: 1. fine
båda: 1. both
båge: 1. arc, bow
båt: 1. boat
båtledes: 1. by ship
ceder: 1. cedar
cedere: 1. cede, give in, give up, give way, relinquish, yield
cell: 1. cell | 2. cell
cement: 1. cement
censur: 1. censor
censurera: 1. censor
center: 1. centre
centimeter: 1. centimetre
central: 1. central
ceremoni: 1. ceremony | 2. ceremony
ceremoniell: 1. formal, measured, stiff
cession: 1. bankruptcy, failure
champagne: 1. champagne
champignon: 1. mushroom
chaufför: 1. chauffeur, driver
check: 1. check, cheque
checkbok: 1. cheque-book
chef: 1. boss, chief, leader | 2. chief, boss
choklad: 1. chocolate
cigarr: 1. cigar
cigarrett: 1. cigarette
cirka: 1. about, approximately
cirkel: 1. circle
cirkus: 1. circus
citat: 1. citation, quotation
citera: 1. cite, quote
citron: 1. lemon
civilstånd: 1. civil status
cykel: 1. bike, cycle, bicycle
cyklon: 1. cyclone
cylinder: 1. cylinder, roller
cynisk: 1. cynical
cypress: 1. cypres
dadel: 1. date
dadelpalm: 1. date palm, date-palm
dag: 1. day
dagblad: 1. daily paper, journal, newspaper
dagg: 1. dew
dagning: 1. dawn, daybreak
dagsböter: 1. fine
dal: 1. valley
dala: 1. ascend, climb, go up
dallra: 1. quiver, shiver, tremble | 2. vibrate
dam: 1. lady
damm: 1. dike, embankment | 2. pond | 3. dust
dammsugare: 1. vacuum cleaner, vacuum-cleaner
dana: 1. form, shape
dans: 1. dance
dansa: 1. dance
dansk: 1. Danish | 2. Dane
dansös: 1. dancer
darra: 1. quiver, shiver, tremble
datamaskin: 1. computer
datera: 1. date
dator: 1. computer
datum: 1. date
december: 1. December
deg: 1. dough, paste
dekan: 1. blanket
deklamera: 1. declaim, recite
dekret: 1. decree
del: 1. part, Parthian, share
dela: 1. divide, separate, share
delta: 1. delta
dentist: 1. dentist
departementschef: 1. minister
deponera: 1. deposit
deprimerad: 1. depressed
desinficera: 1. disinfect
desperat: 1. desperate
despotisk: 1. despotic
desslikes: 1. still, yet | 2. equally, likewise
destillera: 1. distil
detalj: 1. detail
detektiv: 1. detective
det var synd: 1. alas, regrettably, unfortunately | 2. that’s too bad, what a pity
devis: 1. motto, watchword, slogan
dialekt: 1. dialect
diamant: 1. diamond
diarium: 1. diary
diarré: 1. diarrhoea
diet: 1. diet
diger: 1. bold, corpulent, fat, thick
dikt: 1. poem
diktare: 1. poet
diktera: 1. dictate
dimma: 1. fog, mist
dimmig: 1. fuzzy, misty
diplom: 1. diploma
direktion: 1. direction
direktör: 1. director, manager
disciplin: 1. discipline
disig: 1. fuzzy, misty
diskont: 1. discount
diskret: 1. discrete
diskutera: 1. discuss | 2. discuss
distans: 1. distance, offset
distrikt: 1. district
dit: 1. that way, there, thither, yonder
djup: 1. deep, profound | 2. depth | 3. depth
djuphet: 1. depth | 2. depth
djuplek: 1. depth | 2. depth
djur: 1. animal | 2. animal, beast
djurisk: 1. animal
djävul: 1. devil
docka: 1. doll, puppet
doft: 1. odor, odour, scent, smell
dofta: 1. give off an odour, reek, smell
dogm: 1. dogma
dok: 1. veil
doktor: 1. doctor, physician
dokument: 1. document, paper
dold: 1. hidden | 2. secret
dolk: 1. dagger
dolsk: 1. false
dom: 1. judgment | 2. cathedral | 3. adjudication, verdict
domare: 1. judge
dop: 1. baptism, christening
dosa: 1. box
dotter: 1. daughter
dotterdotter: 1. granddaughter
dotterson: 1. grandson
dra: 1. drag, draw, haul, pull, tug
drabba: 1. beat, hit, strike
draga: 1. drag, draw, haul, pull, tug
drake: 1. dragon
dram: 1. drama
drama: 1. drama
dregel: 1. saliva
dregla: 1. salivate
dricks: 1. tip
drickspengar: 1. tip
drink: 1. cocktail
drinkare: 1. boozer, alcoholic
driva: 1. chase, drive, drive on, impel, shoo
dromedar: 1. dromedary
droppa: 1. drip
droppe: 1. drip, drop
droskbil: 1. taxi
drottning: 1. queen
drucken: 1. drunk, intoxicated
drukna: 1. drown
druva: 1. grape
dryck: 1. beverage, drink
dryckenskap: 1. drunkenness, inebriety
dräktig: 1. pregnant, with young
dräng: 1. boy, servant
dränka: 1. drown
dräpa: 1. kill, liquidate, slay
dröm: 1. dream
drömma: 1. dream
dråp: 1. murder
dråpare: 1. murderer
dubbel: 1. double, dual
dubblera: 1. double
duk: 1. table-cloth
dum: 1. addled, foolish, stupid
dumbom: 1. fool
dumhuvud: 1. fool
dunkelhet: 1. darkness, murk
dunst: 1. steam, vapor, vapour
dunstkrets: 1. atmosphere
duo: 1. pair | 2. pair
dusch: 1. shower
duscha: 1. shower
dussin: 1. dozen
duva: 1. dove, pigeon | 2. pigeon
dvärg: 1. dwarf, midget | 2. pigmy
dy: 1. mud
dyka: 1. dive, plunge
dyna: 1. cushion
dynamit: 1. dynamite
dynga: 1. fertilizer, manure
dyr: 1. dear, expensive, valuable | 2. costly, dear, expensive, pricey
dyrbar: 1. dear, expensive, valuable | 2. costly, dear, expensive, pricey
däld: 1. valley
dö: 1. die, expire, pass away
död: 1. dead | 2. death
dödlig: 1. deadly
döma: 1. judge | 2. condemn, sentence
döpa: 1. baptize, christen
döpelse: 1. baptism, christening
dörr: 1. door
dörvakt: 1. porter
dörvaktare: 1. porter
döv: 1. deaf
dövstum: 1. deaf and dumb
dåd: 1. accomplishment, achievement, act, action
dålig: 1. bad, miserable, nasty, poor | 2. ill, sick
dån: 1. ado, din, noise
dåraktig: 1. crazy, insane, mad, nuts
dåre: 1. lunatic
ebb: 1. low tide
ed: 1. oath
effekt: 1. effect
efter: 1. from, since | 2. according as, according to, as, by | 3. behind, after
efterbilda: 1. imitate | 2. copy
eftermiddag: 1. afternoon
efternamn: 1. surname
efterrätt: 1. dessert
egendom: 1. possession, property
egendomlig: 1. odd, peculiar, strange
egenskap: 1. property, quality | 2. property, quality
ehuru: 1. though, although
ehuruväl: 1. though, although
ej: 1. not
ek: 1. oak
eko: 1. echo
ekollon: 1. acorn
ekonomi: 1. economy
ekorre: 1. squirrel
ekvator: 1. equator
elastisk: 1. elastic
eld: 1. fire
elefant: 1. elephant
elektricitet: 1. electricity
elektrisk: 1. electric
element: 1. element
elementär: 1. elemental, elementary
elfenben: 1. ivory
elfte: 1. eleventh
elva: 1. eleven
emblem: 1. emblem
emellan: 1. among, between
emellanåt: 1. several times, sometimes
emma: 1. armchair
emot: 1. across from, against, in exchange for, opposed to, opposite, upon
en: 1. one
ena: 1. join, unite
encyklopedi: 1. encyclopaedia
endast: 1. exclusively, just, only
energi: 1. energy
engagera: 1. employ, hire
engelsk: 1. English
engelsman: 1. Englishman, Sassenach
enhet: 1. unity
enplansvilla: 1. bungalow
ensam: 1. alone, only, sole, solitary
ensamstående: 1. living alone, single
entonig: 1. monotonous | 2. monotonous
entré: 1. access, admission, admittance
entusiasm: 1. alacrity, enthusiasm
episod: 1. episode
epok: 1. age, epoch, era
era: 1. era
erkänna: 1. acknowledge, recognize
erlägga: 1. pay
ernå: 1. accomplish, achieve, attain, get, reach
erövra: 1. conquer
eskimå: 1. Eskimo
eskort: 1. escort
etisk: 1. ethical
ett: 1. one
ettrig: 1. poisonous
ett hundra: 1. hundred, one hundred
ett tusen: 1. thousand, one thousand
eunuck: 1. eunuch
europeisk: 1. European
europé: 1. European
examen: 1. investigation, examination, test
exempel: 1. example
exemplar: 1. copy
existens: 1. existence
explikation: 1. account, explanation | 2. account, explanation
explodera: 1. explode
exponera: 1. exhibit
exposition: 1. exhibition, exposition
extas: 1. ecstasy
extra: 1. additional, extra
fabrik: 1. factory | 2. factory
fack: 1. branch, compartment, department, pigeonhole, section, speciality
fackla: 1. torch
fader: 1. father
faderlös: 1. fatherless
faktisk: 1. actual, factual, real
faktum: 1. fact
faktura: 1. account, bill, invoice
fakultet: 1. faculty
falk: 1. falcon
falla: 1. drop, fall
fallissemang: 1. bankruptcy, failure
fallskärm: 1. parachute
falsk: 1. false
familj: 1. family
famna: 1. embrace
fan: 1. devil
fanatisk: 1. fanatical
fantasi: 1. fantasy
far: 1. father
fara: 1. danger, peril | 2. go, ride, travel | 3. travel
farbroder: 1. uncle | 2. uncle, paternal uncle
farbror: 1. uncle | 2. uncle, paternal uncle
farfader: 1. grandfather | 2. paternal grandfather
farfar: 1. grandfather | 2. paternal grandfather
farföräldrar: 1. grandparents | 2. paternal grandparents
farlig: 1. dangerous
farmor: 1. grandmother | 2. paternal grandmother
fars: 1. gag, joke
fart: 1. speed
fartyg: 1. ship, vessel
fasad: 1. façade
fasan: 1. pheasant
faster: 1. aunt | 2. aunt, paternal aunt
fastland: 1. continent, mainland
fastän: 1. though, although
fat: 1. barrel
fatta: 1. get, lay hold of, pick up, take
fattig: 1. miserable, poor | 2. poor
fattigdom: 1. poverty
fattlig: 1. understandable
feber: 1. ague, fever
februar: 1. February
fel: 1. aberration, error, mistake
fela: 1. err, make a mistake
fem: 1. five
femte: 1. fifth
femti: 1. fifty
femtio: 1. fifty
femton: 1. fifteen
femtonde: 1. fifteenth
fena: 1. fin
fenomen: 1. phenomenon
ferier: 1. vacation | 2. spare time, time off, vacation
fernissa: 1. varnish
fest: 1. celebration, festival, party
festa: 1. celebrate
fet: 1. bold, corpulent, fat, thick
fett: 1. fat, grease
fiber: 1. fiber, fibre
ficka: 1. pocket
fickkniv: 1. pen-knife
fiende: 1. adversary, enemy
fiendskap: 1. enmity
fientlig: 1. adverse, hostile
fiffig: 1. clever, cunning, sly, smart
figur: 1. figure, diagram, image, picture, representation
fikon: 1. fig
fil: 1. file | 2. file, line, rank, row, turn
fila: 1. file
filosof: 1. philosopher
filt: 1. felt
filtrera: 1. filter
finansiell: 1. financial
finger: 1. finger
finna: 1. find
finne: 1. Finn
finsk: 1. Finnish
fira födelsedagen: 1. celebrating one’s birthday
fisk: 1. fish
fiska: 1. fish
fiskare: 1. fisherman
fiskmås: 1. seagull
fiskmåse: 1. seagull
fjord: 1. fjord, inlet, loch
fjorton: 1. fourteen
fjortonde: 1. fourteenth
fjäder: 1. feather
fjäll: 1. scale
fjärde: 1. fourth
fjäril: 1. butterfly
flack: 1. even, flat, level, smooth
flagg: 1. banner, flag
flagga: 1. banner, flag
flamländare: 1. Flemming
flamma: 1. flame
flanell: 1. flannel
flank: 1. side
flaska: 1. bottle
flicka: 1. mend, patch, patch up | 2. girl, lass, wench
flod: 1. high tide | 2. river
flodhäst: 1. hippo, hippopotamus
flotta: 1. fleet | 2. fleet
flotte: 1. raft
fluga: 1. fly, housefly
fly: 1. flee, run away
flyga: 1. fly
flygfält: 1. aerodrome, airdrome, airfield
flyghamn: 1. airport
flygmaskin: 1. aeroplane, airplane, plane
flygplan: 1. aircraft
flykt: 1. flight
flyta: 1. float
flytande: 1. fluent
flytta: 1. move
flyttbil: 1. furniture van, pantechnicon, pantechnicon van
flyttning: 1. removal, move
fläck: 1. blot, spot
fläder: 1. elder
flädermus: 1. bat
fläkta: 1. blow
fläsk: 1. bacon | 2. pork
flöde: 1. river
flöjt: 1. flute
folk: 1. folk, nation, people
folkmål: 1. dialect
folkvälde: 1. democracy
fond: 1. fund
fontän: 1. fountain
fordon: 1. vehicle
forell: 1. trout
forma: 1. form, shape
formel: 1. formula
formell: 1. formal
formera: 1. form, shape
formulär: 1. blank, form
forsla: 1. transport
forvänta: 1. abide, expect, wait, await, wait for
fosfor: 1. phosphorus
fotfolk: 1. infantry
fotgängare: 1. pedestrian
fotogen: 1. paraffin-oil, petroleum
fotograf: 1. photographer | 2. photographer
fotografera: 1. photograph | 2. photograph
fotografi: 1. photography
fotografiapparat: 1. camera
fotsula: 1. sole
fradga: 1. foam, froth
frakt: 1. burden, charge, load
frakta: 1. transport
framgång: 1. achievement, success
framtid: 1. future
frans: 1. frindge
fransk: 1. French
franska: 1. French, French language
fransman: 1. Frenchman
fransyska: 1. Frenchwoman
fred: 1. peace
freda: 1. protect
fredag: 1. Friday
frejdad: 1. famous
fria: 1. release
friherre: 1. baron
frihet: 1. freedom
frimurare: 1. freemason, Mason
frimärke: 1. stamp, postage stamp
fris: 1. Frisian
fristående: 1. detached, free-standing
fristående hus: 1. detached house
frisör: 1. barber, hairdresser
frost: 1. freezing cold, frost | 2. frost
fru: 1. lady | 2. madam, Mrs.
frukt: 1. fruit
fruktan: 1. agony, anguish, fear | 2. fright
fruktbar: 1. fertile
fruktträd: 1. fruit-tree
frysa: 1. freeze
fräck: 1. impertinent
frälsningsamé: 1. Salvation Army
främling: 1. foreigner, stranger
främmande: 1. alien, foreign | 2. foreigner | 3. alien, foreign, strange
frände: 1. relative
frö: 1. seed
fröjd: 1. fun, pleasure | 2. gladness, joy
fröjda: 1. be glad, enjoy, rejoice
fråga: 1. ask | 2. question
frågvis: 1. agog, inquisitive | 2. agog, inquisitive
från: 1. from, out of
frånskild: 1. divorced | 2. divorced
frånvarande: 1. absent
frånvaro: 1. absence, non-attendance
fråvarande: 1. absent
fuktig: 1. moist
ful: 1. nasty, ugly | 2. bad, miserable, nasty, poor
full: 1. drunk, intoxicated | 2. complete, full
fullborda: 1. accomodate, end, finish, terminate
fullvuxen: 1. adult, full-grown
fur: 1. pine, pine-tree
fura: 1. pine, pine-tree
furste: 1. prince | 2. king
furstendöme: 1. principality
furstinna: 1. princess | 2. queen
furstlig: 1. regal, royal
fylla: 1. fill, fill in, fill up
fylla år: 1. celebrating one’s birthday
fyr: 1. lighthouse
fyra: 1. four
fyrhörning: 1. quadrangle
fyrsprång: 1. gallop
fyrti: 1. forty
fyrtio: 1. forty
fyrtorn: 1. lighthouse
fysik: 1. physics
fädernesland: 1. fatherland
fällkniv: 1. pen-knife
fält: 1. field
fältflaska: 1. canteen, water-bottle
fängelse: 1. jail, gaol, prison | 2. jail, gaol, prison | 3. jail, gaol, prison
färd: 1. journey, trip, voyage
färdas: 1. travel
färdig: 1. finished, ready, through
färg: 1. dye, paint | 2. colour, dye
färga: 1. paint
färglös: 1. achromatic
färja: 1. ferry
fästa: 1. attach, determine, fasten, fix, affix, make fast, secure
fästman: 1. fiancé
fästmö: 1. bride, fiancée
födelse: 1. birth
födelsedag: 1. birthday
födelseort: 1. cradle, place of birth
följa: 1. follow
fönster: 1. window
för: 1. for, to, in order to, per
föra: 1. conduct, guide, lead
förakt: 1. contempt
förakta: 1. despise
föranleda: 1. activate, cause, give rise to
förarga: 1. aggravate, annoy
förargelse: 1. offence, scandal
förband: 1. bandage | 2. bandage
förbanna: 1. curse
förbereda: 1. prepare
förberedelse: 1. preparation
förbli: 1. remain, stay, stay over
förblinda: 1. dazzle
förbliva: 1. remain, stay, stay over
förblända: 1. dazzle
förbruka: 1. use up | 2. consume, use up
förbrytare: 1. criminal
förbrytelse: 1. crime
förbränna: 1. burn down
fördel: 1. advantage, benefit
fördelaktig: 1. advantageous
fördom: 1. prejudice
fördubbla: 1. double
fördämning: 1. dike, embankment
fördölja: 1. conceal, hide
fördöma: 1. curse
förebild: 1. example
förebrå: 1. blame, rebuke, reproach, reprove, scold
förebråelse: 1. reproach
föredöme: 1. example
förenkla: 1. simplify
förevita: 1. blame, rebuke, reproach, reprove, scold
förevändning: 1. pretext
författare: 1. author | 2. author, writer
förfäringssätt: 1. procedure, process
förfärlig: 1. alarmed, dismayed, dumbfounded, put out of countenance | 2. abysmal, dreadful, gruesome, horrible, terrible
förfölja: 1. chase, persecute, prosecute, pursue
förföljande: 1. persecution, pursuit
förföljelse: 1. persecution, pursuit
förföra: 1. entice, seduce | 2. entice, tempt
förförelse: 1. temptation
förgasare: 1. carburettor
förgifta: 1. poison
förgätmigej: 1. forget-me-not
förgäves: 1. in vain
förgången: 1. last
förgås: 1. perish
förhindra: 1. bar, inhibit, prevent
förhoppning: 1. hope
förhänge: 1. curtain
förhållande: 1. relation
förinta: 1. destroy, quash
förjaga: 1. chase away, drive away, expel
förklara: 1. declare, state | 2. account for, explain | 3. account for, clarify, explain
förklaring: 1. declaration, proclamation, statement
förklarlig: 1. accountable
förkylning: 1. cold
förlama: 1. paralyse
förleda: 1. entice, seduce | 2. entice, tempt
förlora: 1. lose
förlova sig: 1. become engaged | 2. become engaged
förlova sig med: 1. become engaged with, become the fiacée of | 2. become engaged with, become the fiancé of
förlovning: 1. betrothal, engagement | 2. betrothal, engagement | 3. betrothal, engagement
förlust: 1. loss | 2. loss
förlägen: 1. abashed, self-conscious, shy
förlägenhet: 1. bashfulness, shyness, timidity
förläggare: 1. publisher
förlänga: 1. lengthen
förlåt: 1. excuse me
förlåta: 1. forgive, pardon
förlåtelse: 1. absolution, pardon
förnamn: 1. first name
förnedra: 1. abase
förneka: 1. deny
förnärma: 1. abuse, insult, offend
förnärmelse: 1. abuse
förnödenhet: 1. need, want
förolämpning: 1. abuse
förord: 1. recommendation
förorda: 1. commend, recommend
förorena: 1. soil
förorsaka: 1. activate, cause, give rise to
förort: 1. suburb
förpakta: 1. farm out
förplikta: 1. compel, force
förryckt: 1. crazy, insane, mad, nuts
förrädisk: 1. treacherous
förrän: 1. before, in front of
förråda: 1. betray
församla: 1. collect, gather, pick up
församling: 1. assemblage, gathering, meeting
försiktig: 1. careful, cautious
förskräcklig: 1. abysmal, dreadful, gruesome, horrible, terrible
förslag: 1. account, record, report
första: 1. first
förstad: 1. suburb
förstora: 1. aggrandize, augment, enlarge, increase | 2. exaggerate
förstöra: 1. destroy, quash
försvar: 1. defence, defense
försvara: 1. defend
försvinna: 1. disappear
försäkra: 1. insure
försäkring: 1. insurance
försälja: 1. dispose of, sell, vend
försäljning: 1. sale
försämra: 1. blow up, heighten
försök: 1. experiment | 2. attempt, test
försöka: 1. attempt, test, try
förtal: 1. backbiting, scandal, slander
förtala: 1. slander
förtjäna: 1. earn, gain, win
förtretlig: 1. bleak, dismal, dreary, horrible, ghastly, grisly, nasty
förtroende: 1. confidence, faith, trust | 2. confidence
förtrytelse: 1. offence, scandal | 2. sadness, sorrow
förtvivlad: 1. desperate
förtvivlan: 1. despair
förundran: 1. astonishment, wonder, surprise
förutan: 1. without
förvalta: 1. administer, manage
förvaltare: 1. manager
förvandla: 1. alter, change | 2. change, turn | 3. change
förvara: 1. conserve, keep, maintain, preserve
förvaringsställe: 1. box-room, storage room
förvillelse: 1. aberration, error, mistake
förväntan: 1. expectation | 2. hope
förvärra: 1. blow up, heighten
förvärv: 1. accession, acquisition, gain | 2. accession, acquisition, asset
förvärva: 1. achieve, acquire, attain, get, obtain
förväxla: 1. change, turn
förvåna: 1. amaze
förvåna sig: 1. marvel, marvel at, wonder
förvåning: 1. astonishment, wonder, surprise | 2. astonishment, wonder, surprise
föräldrar: 1. parents
förälska sig i: 1. fall in love with | 2. fall in love with
förändra: 1. change, turn
förändras: 1. alter, change
förändring: 1. about-face, alteration, change, conversion, transformation
förära: 1. adore, worship
förödmjuka: 1. abase
förödmjukelse: 1. abasement
förölämpa: 1. abuse, insult, offend
fösa: 1. chase, drive, drive on, impel, shoo
få: 1. get, have, receive
fågel: 1. bird
fåne: 1. idiot
fånga: 1. capture, catch, grapple
fångst: 1. prey
får: 1. sheep
fårkött: 1. mutton
gadd: 1. sting
gaffel: 1. fork
gagn: 1. advantage, benefit | 2. advantage, benefit
gagna: 1. avail
galen: 1. crazy, insane, mad, nuts
galenskap: 1. craziness, insanity, lunacy, madness
galla: 1. bile, gall
galleri: 1. gallery
galning: 1. lunatic
galopp: 1. gallop
galosch: 1. galosh, overshoe
gam: 1. vulture
gammal: 1. old | 2. old
gammaldags: 1. old-fashioned, out of date
gammalmodig: 1. old-fashioned, out of date
gap: 1. abyss, chasm, gulf, precipice | 2. jaws, mouth, muzzle
gapa: 1. gape, gawk
gapskratta: 1. roar with laughter
garantera: 1. guarantee, warrant
garde: 1. guard
garderob: 1. cloakroom | 2. clothes-press, wardrobe
garn: 1. thread
garnison: 1. garrison
gas: 1. gas
gasell: 1. gazelle
gast: 1. ghost, phantom
gastrampa: 1. accelerator, accelerator pedal
gata: 1. street
ge: 1. give
gebit: 1. region
gedigen: 1. pure
gemak: 1. chamber, room
gemen: 1. accustomed, customary, used to, usual, wonted
gemenligen: 1. ordinarily, usually
gemensam: 1. common, joint
gemenskap: 1. community
gen: 1. short | 2. brief, short
general: 1. general
genever: 1. gin
genklang: 1. echo
genljud: 1. echo
genljuda: 1. echo
genmäle: 1. answer, reply
genom: 1. through
genomtrött: 1. exhausted, tired out, worn out
gensvarig: 1. rude
geografi: 1. geography
geologisk: 1. geological
geometri: 1. geometry
germansk: 1. Germanic, Teutonic
gest: 1. gesture
gestalt: 1. figure, diagram, image, picture, representation
get: 1. she-goat | 2. goat
geting: 1. wasp
gevär: 1. gun, rifle
ge sig iväg: 1. absent onself, depart, go away, leave
gid: 1. handbook, guide, guidebook | 2. guide
gift: 1. married | 2. married | 3. poison
gifta sig: 1. marry, be married, get married | 2. marry, be married, get married
gifta sig med: 1. become the wife of, marry | 2. become the husband of, marry
giftig: 1. poisonous
gift par: 1. couple, married people
gikt: 1. arthritis | 2. gout
ginst: 1. greenweed
giraff: 1. giraffe
girig: 1. avaricious, miserly, stingy
girland: 1. garland, wreath
gissa: 1. guess
gisslan: 1. hostage
gitarr: 1. guitar
gitta: 1. be able to
giva: 1. give
givande: 1. fertile
given: 1. certain, sure
givmild: 1. generous
gjuta: 1. pour, scatter, shed
glad: 1. cheerful, gay, merry | 2. happy, glad
gladlynt: 1. cheerful, gay, merry
glansslipa: 1. polish
glas: 1. glass | 2. glass
glass: 1. ice, icecream
glasyr: 1. glaze
glasögon: 1. glasses, spectacles
glatt: 1. smooth
gles: 1. airy
glida: 1. glide, slip
glob: 1. ball, ball-bearing, globe
glugg: 1. hole
glöd: 1. glow, heat, passion
glöda: 1. glow, glow with heat
glömma: 1. forget
glömsk: 1. forgetful
glåmig: 1. pale, sallow
gnaga: 1. gnaw
gnida: 1. rub
gnidare: 1. miser, niggard, skinflint
gnista: 1. spark | 2. plug, spark plug
gno: 1. rub | 2. work hard
gnugga: 1. rub
gnägga: 1. neigh
god: 1. good, nice, okay
goddag: 1. good afternoon | 2. good day
godhet: 1. goodness
godhjärtad: 1. good-hearted, kind
godkänna: 1. approve
godkännande: 1. acclaim, approval
godmodig: 1. good-hearted, kind
godvillig: 1. voluntary
god afton: 1. good evening
god kväll: 1. good evening
god morgon: 1. good morning
golv: 1. floor
gosse: 1. boy, lad, laddie
grad: 1. degree, grade
graf: 1. grave, tomb
gram: 1. gram, gramme
grammatik: 1. grammar
grammatika: 1. grammar
gran: 1. fir | 2. spruce, spruce-fir
granat: 1. grenade
granit: 1. granite
granne: 1. neighbour
gratis: 1. free
gratulera: 1. congratulate
grav: 1. pole | 2. canal, channel
gravitation: 1. mortgage
grek: 1. Greek
grekinna: 1. Greek woman
grekisk: 1. Greek
gren: 1. bough, branch
grep: 1. fork
greve: 1. count, earl
grina: 1. cry, weep
gris: 1. hog, pig, swine
gro: 1. accrue, grow
groda: 1. frog
grotta: 1. cave, grotto
grubbla: 1. puzzle over, rack one’s brains
grund: 1. bottom, foundation, ground | 2. shallow, superficial
grunda: 1. erect, establish, found
grupp: 1. group
gruva: 1. mine | 2. mine
gruvarbetare: 1. miner
gruvlig: 1. agonizing, hideous, horrible, ghastly
grym: 1. cruel
gräl: 1. quarrel
gräla: 1. quarrel, wrangle
grämelse: 1. sadness, sorrow
gränd: 1. alley, lane
gräns: 1. boundary, frontier, limit
gränslös: 1. absolute
gräs: 1. grass
gräshoppa: 1. grasshopper, locust | 2. grasshopper
gräslig: 1. abysmal, dreadful, gruesome, horrible, terrible
gräslök: 1. chive
gräsmatta: 1. lawn
gräva: 1. dig, grub, spade
grävling: 1. badger
grävsvin: 1. badger
gröda: 1. harvest
grön: 1. green | 2. green
grönsaker: 1. vegetable
grå: 1. grey | 2. grey
gråsparv: 1. sparrow
gråta: 1. cry, weep
gud: 1. god
gudlig: 1. pious
gudomlig: 1. divine
gudsförmädelse: 1. blasphemy
gudsförnekare: 1. atheist
gul: 1. yellow | 2. yellow
guld: 1. gold
guldfisk: 1. goldfish
guldgruva: 1. gold-mine
guldsmed: 1. goldsmith
gummi: 1. rubber
gumse: 1. ram, tup
gunst: 1. favor, favour
gunstig: 1. advantageous, favourable
gurka: 1. gherkin | 2. cucumber
gutår: 1. cheers, good health
gymnasium: 1. high school
gymnastik: 1. gymnastics
gynna: 1. advance
gynnsam: 1. advantageous, favourable
gyttja: 1. mud
gädda: 1. pike
gäl: 1. gill
gälla: 1. be worth
gärd: 1. proof, sign, token
gärna: 1. voluntary, willing
gärning: 1. achievement, act, action | 2. accomplishment, achievement, act, action
gäspa: 1. gape, gawk
gäst: 1. guest
gästfri: 1. hospitable
gästgivargård: 1. hostel, inn
gästvänlig: 1. hospitable
gästvänskap: 1. hospitality
gök: 1. cuckoo
gömma: 1. conceal, hide
göra: 1. achieve, act, do, make, perform
göra bekantskap med: 1. make … acquaintance
göra besviken: 1. disappoint | 2. disappoint, set straight
göra konkurs: 1. be bankrupt, go broke
gördel: 1. belt, girdle
görlig: 1. achievable
gå: 1. go | 2. march, walk
gång: 1. occasion, time | 2. path | 3. road, route, way
gångbana: 1. pavement, sidewalk
gångbar: 1. passable, practicable | 2. accustomed, customary, used to, usual, wonted
gångjärn: 1. hinge
gård: 1. estate, farm, property, ranch | 2. court, yard, courtyard
gårdstomt: 1. court, yard, courtyard
gås: 1. goose
gåta: 1. enigma, puzzle, riddle
gåva: 1. gift, present | 2. aptitude, disposition, talent
ha: 1. have, have got
hackspett: 1. woodpecker
hagel: 1. hail
haj: 1. shark
haka: 1. chin
hake: 1. hook
hal: 1. slippery
hala: 1. fetch, get, pick up | 2. drag, draw, haul, pull, tug
halkig: 1. slippery
hall: 1. hall
hallon: 1. raspberry
halm: 1. straw
hals: 1. neck
halsband: 1. necklace
halstra: 1. roast, toast
halta: 1. limp
halv: 1. half
halvdager: 1. dusk
halvklot: 1. hemisphere
halvö: 1. peninsula
hammare: 1. hammer
hamn: 1. harbor, harbour, port
hampa: 1. hemp
hamra: 1. hammer
han: 1. he, him
hand: 1. hand
handel: 1. business, commerce, trade
handelsbod: 1. boutique, shop, store
handelsman: 1. merchant | 2. businessman, merchant
handla: 1. do business, trade | 2. negotiate, trade
handled: 1. wrist | 2. wrist
handling: 1. achievement, act, action | 2. accomplishment, achievement, act, action
handlov: 1. wrist
handlove: 1. wrist
handske: 1. glove, mitten
handväska: 1. hand-bag
hans: 1. his
hare: 1. hare
harem: 1. harem
harm: 1. offence, scandal
harmas: 1. be indignant
harmlig: 1. indignant
harmoni: 1. harmony
harmoniera: 1. accord, fit together, harmonize
harmonika: 1. harmonica
harpa: 1. harp | 2. sift
hart: 1. quite, very, very much
harva: 1. harrow
hassel: 1. hazel, hazel-tree
hasselnöt: 1. hazelnut
hast: 1. haste
hastig: 1. hurried
hastighet: 1. speed
hastighetsgräns: 1. speed-limit, speed limit
hat: 1. hate
hata: 1. hate
hatt: 1. hat
hav: 1. sea
hava: 1. have, have got
havande: 1. pregnant
haveri: 1. damage
havre: 1. oats
ha ett förhållande med: 1. associate with
ha fest: 1. celebrate
ha födelsedag: 1. celebrating one’s birthday
ha förtroende för: 1. have faith, have faith in, trust | 2. rely on, trust in | 3. confide, have confidence in, trust, entrust | 4. rely on, trust in
ha medlidande: 1. have compassion on, pity
ha medlidande med: 1. have compassion on, pity
ha otur: 1. have bad luck
ha respekt för: 1. respect
ha tur: 1. be lucky, have good luck
hed: 1. heath
heder: 1. honor, honour
hederlig: 1. honorary
hedning: 1. pagan
hednisk: 1. pagan
hedra: 1. honor, honour
hej: 1. hello
hejdlös: 1. absolute
hejsan: 1. hello
hej då: 1. adieu, farewell, bye, goodbye
hej så länge: 1. bye, goodbye, so long
hektoliter: 1. hectolitre
hel: 1. entire, overall, whole
hela: 1. cure, heal, remedy | 2. recover
helgedom: 1. sanctuary, sanctum
helgon: 1. saint
helig: 1. holy, sacred
hellre: 1. preferably, rather
helvete: 1. hell
hem: 1. home | 2. home
hemgift: 1. dowry
hemland: 1. fatherland
hemlig: 1. secret
hemma: 1. at home
hemsk: 1. alarmed, dismayed, dumbfounded, put out of countenance | 2. abysmal, dreadful, gruesome, horrible, terrible | 3. agonizing, hideous, horrible, ghastly
hemtrevlig: 1. homy
hemåt: 1. home
hennes: 1. her
herr: 1. Mister, Mr., sir
herre: 1. gentleman, lord
herrskap: 1. ladies and gentlemen, Mr. and Mrs.
hertig: 1. duke
hertigdöme: 1. duchy
hertiginna: 1. duchess
hes: 1. hoarse
het: 1. hot
heta: 1. call | 2. be called
hetta: 1. heat
hicka: 1. hiccup | 2. hiccup
himlakropp: 1. heavenly body
himmel: 1. heaven, sky
himmelsk: 1. celestial, heavenly
hind: 1. doe, hind
hinder: 1. obstacle
hindra: 1. bar, inhibit, prevent
hingst: 1. stallion
hink: 1. bucket, pail
hisklig: 1. agonizing, hideous, horrible, ghastly
hiss: 1. elevator, lift
hissa: 1. lever, lift, raise
historia: 1. story, history | 2. account, narrative, story, tale
historiett: 1. anecdote
hit: 1. here, hither, this way
hitta: 1. find
hjort: 1. deer
hjul: 1. wheel
hjulaxel: 1. axis, axle
hjälm: 1. helmet
hjälp: 1. aid, help
hjälpa: 1. accomodate, aid, assist, help
hjälpare: 1. aid, assistent, helper
hjälplös: 1. helpless
hjälte: 1. hero
hjältemodig: 1. heroic
hjältinna: 1. heroine
hjärna: 1. brain | 2. deer
hjärta: 1. heart
hjärtlig: 1. hearty, cordial, warm | 2. cordial, hearty, warm | 3. cordial, hearty, warm
hjässa: 1. skull
hojta: 1. cry out, scream, shout
holländare: 1. Dutchman, Hollander
holländsk: 1. Dutch
hon: 1. her, she
honnör: 1. honor, honour
honorar: 1. fee
honung: 1. honey
hop: 1. accumulation, crowd, heap, mass, multitude, pile | 2. crowd, mass, multitude
hopp: 1. hope | 2. jump, leap
hoppa: 1. jump, leap, spring
hoppas: 1. hope
hopplös: 1. abysmal, desperate
hora: 1. hooker, whore
horisont: 1. horizon
horisontal: 1. horizontal, level
horn: 1. horn | 2. hooter, horn, klaxon
hos: 1. at, beside, by, near, nearby, near to, next to
hospital: 1. insane asylum
hosta: 1. cough | 2. cough
hot: 1. menace, threat
hota: 1. menace, threaten
hotell: 1. hotel
hotelse: 1. menace, threat
hov: 1. hoof
hovjärn: 1. horseshoe
hud: 1. skin
hugg: 1. blow
hugga: 1. chop, cut, hack
huggorm: 1. adder, viper
hugskott: 1. caprice, whim
humla: 1. bumblebee
hummer: 1. lobster
humor: 1. humor, humour
humoristisk: 1. humourous
humör: 1. humour, mood, temper | 2. humour
hund: 1. dog
hundra: 1. hundred, one hundred
hunger: 1. hunger
hungersnöd: 1. famine
hungra: 1. be hungry
hungrig: 1. hungry
hurra: 1. hurray
hus: 1. house
husdjur: 1. domestic animal
husnummer: 1. number, number of the house
husockupant: 1. squatter
hustru: 1. wife
husägare: 1. house-owner
huv: 1. cap
huvud: 1. head, pate
huvudgärd: 1. pillow
huvudled: 1. major road
huvudskål: 1. skull
huvudstad: 1. capital, capital city, metropolis
huvudvärk: 1. headache
hvit: 1. white
hydda: 1. cabin, hut, shack
hyena: 1. hyaena
hyende: 1. cushion
hygien: 1. hygiene
hygienisk: 1. hygienic
hymn: 1. anthem, hymn
hypnos: 1. hypnosis, hypnotic trance
hypnotisera: 1. hypnotize
hypnotisör: 1. hypnotist
hypotek: 1. mortgage
hypotes: 1. hypothesis
hypotetisk: 1. hypothetical
hyra: 1. hire | 2. hire, rent, rental | 3. rent, rent money
hyra ett rum: 1. live in lodgings
hyrbil: 1. taxi
hyresgäst: 1. renter, tenant
hyreskontrakt: 1. lease
hysa: 1. conceal, hide
hysteri: 1. hysteria
hysterisk: 1. hysterical
hytt: 1. cabin, hut, shack
hyvel: 1. plane
hyvla: 1. abrade, plane
häck: 1. hedge
häcka: 1. incubate, sit
häda: 1. slander
hädare: 1. blasphemer
hädelse: 1. blasphemy
häger: 1. heron
hägna: 1. fence off
häkta: 1. clasp, hook | 2. arrest
häkte: 1. apprehension, arrest, detention
häl: 1. heel | 2. heel
hälft: 1. half
häll: 1. tile
hälla: 1. pour, scatter, shed
hälsa: 1. greet, salute | 2. health
hälsning: 1. greeting
hämna: 1. avenge, avenge oneself
hämnd: 1. revenge, vengeance
hända: 1. come about, happen, occur
händelse: 1. chance, event, occurence, opportunity
händelsevis: 1. by accident, by chance
hänförelse: 1. alacrity, enthusiasm
hänga: 1. droop, hang
hänga upp: 1. hang
hängsle: 1. hinge
hänsyftning: 1. allusion
häntydning: 1. allusion
här: 1. army
härska: 1. control, govern, restrain, rule
härskare: 1. ruler
härstamma: 1. accrue, come, derive, originate, result
häst: 1. horse
hästkraft: 1. horsepower | 2. horsepower
hästsko: 1. horseshoe
hävda: 1. assert, state
hävdvunnen: 1. traditional
häxa: 1. witch
häxeri: 1. sorcery
hö: 1. hay
höft: 1. thigh | 2. hip
höghus: 1. apartment building, block of flats
högvatten: 1. high tide
höjd: 1. height | 2. altitude, height
hök: 1. hawk
hölja: 1. cover
höna: 1. chicken, fowl
höns: 1. chicken, fowl
höra: 1. hear | 2. listen
hörare: 1. listener
hörsam: 1. obedient | 2. obedient
hörsamma: 1. obey
höst: 1. autumn
hösta: 1. harvest
hövlig: 1. courteous, polite, well-mannered
håg: 1. tendency
hågkomst: 1. recollection
hål: 1. hole
hålla: 1. hang onto, hold
hållning: 1. attitude
hån: 1. mockery
håna: 1. jeer at, make fun of, mock
hår: 1. hair
hård: 1. hard | 2. hard
hårfrisör: 1. barber, hairdresser
hårfrisörska: 1. hairdresser, female hairdresser
i: 1. a, in, inside, into, on, per, within
ibland: 1. among, between | 2. several times, sometimes
icke: 1. not
ideal: 1. ideal | 2. ideal
idel: 1. pure
identisk: 1. identical
idiot: 1. idiot
idissla: 1. chew the cud
idol: 1. idol
idrott: 1. sport
idé: 1. idea
ifrån: 1. from, out of
ifylla: 1. fill, fill in, fill up
igenom: 1. through
igår: 1. yesterday
ihop: 1. together
ihågkomma: 1. recall, recollect, remember
illa: 1. bad, miserable, nasty, poor
illasinnad: 1. adverse, hostile
illgärning: 1. crime
illmarig: 1. clever, cunning, sly, smart
illusion: 1. illusion
illustrera: 1. illustrate
ilsken: 1. angry, cross
imitera: 1. imitate
imma: 1. steam, vapor, vapour
in: 1. inwards
inbjuda: 1. invite
inbjudan: 1. invitation
inbjudning: 1. invitation
inbrottstjuv: 1. burglar
inbyggare: 1. inhabitant
indian: 1. Indian, American Indian
indisk: 1. Indian
individ: 1. individual
individuell: 1. individual
industri: 1. industry
industriell: 1. industrial
inemot: 1. across from, against, in exchange for, opposed to, opposite, upon
infall: 1. on the occasion of
infanteri: 1. infantry
infektion: 1. infection
infödd: 1. aboriginal, native
ingalunda: 1. by no means, in no way, not at all, not on any account
ingefära: 1. ginger
ingen: 1. neither, nobody, none, no-one | 2. not
ingenjör: 1. engineer
ingenstans: 1. nowhere
ingenstädes: 1. nowhere
ingenting: 1. nothing
inhemsk: 1. aboriginal, domestic
initialbokstav: 1. initial | 2. initial
inne: 1. at home
innehava: 1. own, possess
innehåll: 1. contents
inpå: 1. until, till
inreda: 1. arrange, fix up | 2. install | 3. arrange, put in order, tidy
inredning: 1. accommodation, adjustment, arrangement
inregistrera: 1. record, register
insekt: 1. bug, insect
insjukna: 1. be taken ill, fall ill
insjö: 1. lake, loch
inspektera: 1. inspect
inspektion: 1. inspection
inspektor: 1. inspector | 2. inspector
instifta: 1. erect, establish, found
instinkt: 1. instinct
instruktion: 1. directions, instruction
instrument: 1. agent, means, tool | 2. instrument
inställa: 1. install
inteckning: 1. mortgage
internationell: 1. international
intervall: 1. interval
intervjua: 1. interview
intet: 1. nothing | 2. not
inte alls: 1. not at all
intill: 1. until, till
intim: 1. close, intimate
intolerant: 1. intolerant
intressant: 1. interesting
intresse: 1. interest
intrig: 1. plot
inträde: 1. entrance, portal | 2. access, admission, admittance
inträdesbiljett: 1. admission ticket
inträffa: 1. come about, happen, occur
invalid: 1. disabled
invandra: 1. immigrate
invit: 1. invitation
invitera: 1. invite
invånare: 1. inhabitant
inälvor: 1. intestines
inöva: 1. exercise, practise
inåt: 1. inwards
irländare: 1. Irishman
irländsk: 1. Irish
irra: 1. roam, wander
is: 1. ice
isberg: 1. iceberg
isländsk: 1. Icelandic
islänning: 1. Icelander
italienare: 1. Italian
italiensk: 1. Italian
i afse: 1. last night
i afton: 1. this evening
i allmänhet: 1. generally
i går: 1. last night
i sänder: 1. at the same time
ja: 1. yes
jacka: 1. jacket
jaga: 1. chase, hunt
jaka: 1. affirm, assent, say yes
jakt: 1. yacht
jalu: 1. envious | 2. jealous
jalusi: 1. envy | 2. jealousy
januari: 1. January
japanes: 1. Japanese
japanesisk: 1. Japanese
japansk: 1. Japanese
jarl: 1. nobleman
javan: 1. Javanese
javanes: 1. Javanese
javanesisk: 1. Javan, Javanese
javansk: 1. Javan, Javanese
jord: 1. ground, soil | 2. earth, land, soil
jordbeck: 1. asphalt
jordbruk: 1. agriculture, farming, tillage | 2. agriculture
jordbrukare: 1. agrarian, farmer
jordbävning: 1. earthquake
jordfästa: 1. bury
jordglob: 1. globe, worldglobe
jordgubbe: 1. strawberry
jordklot: 1. globe, worldglobe
journal: 1. daily paper, journal, newspaper
journalist: 1. journalist
ju: 1. certainly, indeed, rather, surely
jude: 1. Hebrew, Jew | 2. Jew
judisk: 1. Hebrew, Jewish | 2. Jewish
jul: 1. Christmas, Yule
juli: 1. July
jungfru: 1. virgin
jungfrulig: 1. virgin, virginal
juni: 1. June
just: 1. just, just now
juvel: 1. gem, jewel | 2. jewel
juvelerare: 1. jeweller | 2. jeweller
juver: 1. udder
jägare: 1. hunter
jämföra: 1. compare
jämförelse: 1. comparison
jämlik: 1. equal, even, level
jämlikt: 1. according as, according to, as, by
jämn: 1. even, flat, level, smooth
jämna: 1. even, level
jämvikt: 1. equilibrium
jänta: 1. girl, lass, wench
järn-: 1. iron
järn: 1. iron
järnväg: 1. railroad, railway
järnvägståg: 1. train | 2. train
järv: 1. wolverine
jäst: 1. yeast
jätte: 1. giant | 2. giant
jättelik: 1. gigantic, huge
kabel: 1. cable
kabeljo: 1. cod, codfish
kabinett: 1. cabinet
kadaver: 1. cadaver, corpse
kaffe: 1. coffee
kafé: 1. café, coffee-house
kaj: 1. platform, quay, wharf
kajuta: 1. cabin
kaka: 1. cake
kakao: 1. cocoa
kakel: 1. tile
kaktus: 1. cactus
kalas: 1. celebration, festival, party
kalasa: 1. celebrate
kalender: 1. calendar
kalk: 1. lime | 2. goblet
kalkon: 1. turkey
kall: 1. bleak, chilly, cold
kalla: 1. call | 2. call, summon
kallas: 1. be called
kalv: 1. calf
kamel: 1. camel
kamfer: 1. camphor
kamin: 1. furnace, kiln, oven, stove
kamma: 1. comb
kammare: 1. chamber, room
kamp: 1. action, battle, scuffle, struggle
kampingplats: 1. camping ground, camping site
kamrat: 1. buddy, companion, comrade, pal
kanadensare: 1. Canadian
kanal: 1. canal, channel
kanapé: 1. couch, sofa
kanariefågel: 1. canary
kanhände: 1. maybe, mayhap, perchance, perhaps, possibly
kanin: 1. rabbit
kanna: 1. jug, pot
kannibal: 1. cannibal
kanon: 1. cannon
kanot: 1. canoe
kanske: 1. maybe, mayhap, perchance, perhaps, possibly
kant: 1. side
kaos: 1. chaos, tangle
kap: 1. cape | 2. prey
kapital: 1. capital
kapitel: 1. chapter
kappa: 1. cloak, mantle
kapprum: 1. cloakroom
kappsäck: 1. trunk
kapris: 1. caprice, whim
kapsyl: 1. capsule, firing-cap
kapten: 1. captain | 2. captain
kaputt: 1. broken, out of order
kar: 1. tub, vat
karaff: 1. carafe, decanter
karaffin: 1. carafe, decanter
karakterisera: 1. characterize
karakterisk: 1. characteristic
karaktär: 1. character, nature, personality
karavan: 1. caravan
karburator: 1. carburettor
karl: 1. fellow, man
karneval: 1. carnival
karp: 1. carp
karriär: 1. career
kart: 1. unripe fruit
karta: 1. card, map, menu
kartong: 1. cardboard
kasematt: 1. bunker, shelter
kasern: 1. barracks | 2. barracks
kasino: 1. casino
kaskad: 1. waterfall | 2. waterfall | 3. waterfall
kasko: 1. hull
kassa: 1. cashier’s stand, fund, money box, money-box, till
kassör: 1. cashier
kasta: 1. throw
kastanje: 1. chestnut, horse-chestnut | 2. chestnut
katalog: 1. catalogue, directory
katarr: 1. catarrh
katastrof: 1. catastrophe
kateder: 1. pulpit
katedral: 1. cathedral
kategori: 1. category
katolik: 1. Catholic
katolsk präst: 1. pastor, vicar
katt: 1. cat
kautschuk: 1. rubber
kavalleri: 1. cavalry
kaviar: 1. caviar
kedja: 1. chain
kejsardöme: 1. empire
kejsare: 1. emperor
kejsarinna: 1. empress
kela: 1. coddle, pamper, pet
kemi: 1. chemistry | 2. chemistry
kila: 1. run
kilogram: 1. kilo
kilometer: 1. kilometre
kina: 1. cinema
kind: 1. cheek
kines: 1. Chinaman, Chinese
kinesisk: 1. Chinese
kirurg: 1. surgeon
kirurgisk: 1. surgical
kisel: 1. flint, gravel
kista: 1. box, chest
kitt: 1. cement | 2. putty
kiv: 1. quarrel
kjol: 1. skirt
kjortel: 1. skirt
klaga: 1. complain
klagande: 1. accuser
klagomål: 1. accusal, accusation
klar: 1. clear, distinct, plain
klass: 1. class
klassisk: 1. classic, classical
klav: 1. clef
klen: 1. faint, light, weak
klentrogen: 1. skeptical
klia: 1. itch
klibba: 1. stick
klicka: 1. abort, fail, miscarry
klientel: 1. clientèle
klimat: 1. climate
klinga: 1. blade
klinik: 1. clinic
klint: 1. cornflower
klippa: 1. rock
klipsk: 1. clever, cunning, sly, smart
kliva: 1. climb
klo: 1. claw
kloak: 1. sewer
klocka: 1. watch | 2. clock, watch
klockarmband: 1. watch, wrist-watch
klok: 1. sagacious, sage, wise
klokhet: 1. wisdom
klor: 1. chlorine
klosett: 1. toilet
kloster: 1. monastery
klot: 1. ball, ball-bearing, globe
klubb: 1. club, society
klyftig: 1. clever, cunning, sly, smart
klyva: 1. split
klädedräkt: 1. costume, outfit, suit | 2. clothes, clothing
kläder: 1. clothes, clothing
klädsel: 1. clothes, clothing
klädskåp: 1. clothes-press, wardrobe
klänning: 1. dress, gown, robe
klättra: 1. climb
klösa: 1. scratch
klöv: 1. hoof
klöver: 1. clover, shamrock, trefoil
klå: 1. scratch | 2. itch
klåda: 1. itch
knacka: 1. hit, knock, strike
knaka: 1. crack
knapp: 1. button | 2. button
knappast: 1. barely, hardly, only just, scarcely
knappnål: 1. pin, needle
knappt: 1. barely, hardly, only just, scarcely
knekt: 1. pawn, soldier
knep: 1. subterfuge, trick, trickery
knepig: 1. clever, cunning, sly, smart
knip: 1. stomach ache, tummy ache
knippa: 1. bunch, bundle, cluster, sheaf
knipslug: 1. clever, cunning, sly, smart
kniv: 1. knife
knopp: 1. bud
knusslare: 1. miser, niggard, skinflint
knut: 1. knot, node
knyte: 1. bunch, bundle, cluster, sheaf
knä: 1. knee
knäbyxor: 1. short pants, shorts
knäck: 1. push
knäcka: 1. break
knåda: 1. knead
ko: 1. cow
kock: 1. cook, male cook
kod: 1. code
koffert: 1. trunk
koja: 1. cabin
koka: 1. boil | 2. boil | 3. cook
kokare: 1. kettle
kokerska: 1. cook, female cook
kokosnöt: 1. coconut
kol: 1. coal
kollega: 1. colleague
kollegium: 1. college
koloni: 1. colony, settlement
kolossal: 1. colossal, huge
koltrast: 1. blackbird
komedi: 1. comedy
komet: 1. comet
komisk: 1. comic, comical, funny
komma: 1. comma | 2. come
kommande: 1. next
kommando: 1. command
kommendant: 1. commander
kommendera: 1. command, be in command, order
kommissarie: 1. chief of police
kommission: 1. commission
kommitté: 1. committee
kommun: 1. community
kommunikationstabell: 1. schedule, time-table
kommunism: 1. communism
kompass: 1. compass
kompetent: 1. able, accomplished, competent
kompis: 1. friend | 2. buddy, companion, comrade, pal
komplett: 1. absolute, complete
komplimang: 1. compliment
komplott: 1. conspiracy, plot
komponera: 1. compose | 2. compose, create, write
kompositör: 1. composer
koncept: 1. concept, idea
kondition: 1. condition, stipulation, terms
konditor: 1. confectioner
konditori: 1. confectionery
kondom: 1. condom, rubber
konduktör: 1. guard
konfession: 1. acknowledgement, admission, confession
konfiskera: 1. confiscate
konflikt: 1. conflict
konfys: 1. jumbled up
kongress: 1. congress, convention
konjak: 1. brandy, cognac
konklusion: 1. conclusion, inference
konkret: 1. concrete
konkurrens: 1. competition
konkurs: 1. bankruptcy, failure
konsert: 1. concert
konservativ: 1. conservative
konservera: 1. conserve, keep, maintain, preserve
konsonant: 1. consonant
konst: 1. art
konstalster: 1. work of art
konstant: 1. constant, continual, permanent, sustained
konstapel: 1. policeman | 2. policeman
konstföremål: 1. work of art
konstgjord: 1. artificial
konstgrepp: 1. subterfuge, trick, trickery
konstnär: 1. artist
konsul: 1. consul
konsulat: 1. consulate
konsultera: 1. consult
kontakt: 1. contact
konto: 1. account
kontor: 1. office | 2. bureau, office
kontrakt: 1. contract
kontramärke: 1. acknowledgement, receipt
kontrast: 1. contrast
kontrollant: 1. checker, controller
kontrollera: 1. audit, check, check up on, supervise, verify
kontrollör: 1. checker, controller
konung: 1. king
konungarike: 1. kingdom
konungslig: 1. regal, royal
konvalje: 1. lily-of-the-valley
konversation: 1. conversation
kopia: 1. copy
kopiera: 1. copy
kopp: 1. cup
koppar: 1. copper
koppor: 1. smallpox
kor: 1. chorus, coir
kora: 1. choose, elect, pick out
korespondera: 1. correspond
korg: 1. basket
kork: 1. cork
korkskruv: 1. corkscrew
korn: 1. grain, granule, pip | 2. grain | 3. barley
korrekt: 1. correct, right
korrigera: 1. correct
kors: 1. cross
korsord: 1. crossword puzzle
korstfästa: 1. crucify
kort: 1. card, map, menu
kortsynt: 1. near-sighted, short-sighted
korv: 1. sausage
kosa: 1. direction
kosta: 1. cost
kostbar: 1. dear, expensive
kostnadsfri: 1. free
kostym: 1. costume, outfit, suit
kotlett: 1. cutlet
krabba: 1. crab
krafsa: 1. scratch
kraft: 1. force, strength, vigour
kraftfull: 1. strong
kraftig: 1. strong
krage: 1. collar
kram: 1. barn, shed, stand
krama: 1. embrace, hug
krambod: 1. bazaar, fair, market
kran: 1. crane
krasch: 1. ado, din, noise
krasse: 1. nasturtium
kratta: 1. rake | 2. rake
kredit: 1. credit
krets: 1. district | 2. circle
krig: 1. war
kriga: 1. make war, wage war
krigare: 1. warrior
krigisk: 1. martial, warlike
kriminal: 1. criminal
kring: 1. about, round, around, towards
kringgå: 1. avoid, evade | 2. surround
kris: 1. crisis, depression, emergency
kristall: 1. crystal
kristen: 1. Christian | 2. Christian
kristendom: 1. Christianity
kristlig: 1. Christian
kristna: 1. baptize, christen
kristning: 1. baptism, christening
krita: 1. chalk
kritik: 1. criticism
krok: 1. bend, curve
krokig: 1. bent, curved
krokodil: 1. crocodile
krom: 1. chromium
kronärtskocka’ärtskocka: 1. artichoke
kropp: 1. body
kroppslig: 1. bodily, body, body-, corporal, corporeal, of the body, physical
krossa: 1. crush, shatter, smash
kruka: 1. jug, pitcher
krumbukt: 1. bend, curve
krusbär: 1. gooseberry
krut: 1. gunpowder
kry: 1. cheerful, gay, merry
kryp: 1. bug, insect
krypa: 1. crawl, creep
kräfta: 1. cancer, canker | 2. crayfish
kräkas: 1. throw up, vomit
kräla: 1. crawl, creep
kräldjur: 1. reptile
kräm: 1. cream
krönika: 1. chronicle
kröning: 1. coronation
kråka: 1. crow | 2. crow
kub: 1. cube
kudde: 1. cushion
kula: 1. bullet
kulle: 1. hill
kultur: 1. culture
kund: 1. client, customer
kung: 1. king
kungarike: 1. kingdom
kunskap: 1. acquaintance, knowledge | 2. knowledge
kunskapare: 1. spy
kupong: 1. coupon
kupé: 1. compartment, coupé
kurry: 1. curry
kurs: 1. class, course
kurva: 1. bend, curve
kusin: 1. cousin | 2. cousin
kust: 1. coast, seaside, shore
kvadrat: 1. square | 2. square
kvadratmeter: 1. square metre
kvalitet: 1. property, quality
kvart: 1. quarter of an hour
kvarter: 1. district, neighbourhood, quarter
kvast: 1. broom
kvicksilver: 1. mercury, quicksilver
kvinna: 1. woman
kvinnlig: 1. female, feminine | 2. female
kvist: 1. bough, branch
kvitto: 1. acknowledgement, receipt
kväll: 1. evening
kväve: 1. nitrogen
kyckling: 1. chick, chicken
kyffe: 1. den, hovel | 2. den, nest | 3. hole
kypare: 1. waiter
kyrka: 1. church, church-building, house of worship, place of worship
kyrkogård: 1. cemetery, God’s acre, graveyard
kyrkoherde: 1. pastor
kysk: 1. chaste
kyss: 1. kiss
kyssa: 1. kiss
käft: 1. jaws, mouth, muzzle | 2. jaw, jawbone
källare: 1. basement, cellar
kämpa: 1. fight, struggle
känd: 1. well-known
känguru: 1. kangaroo
känna: 1. be acquainted with, know
kännedom: 1. acquaintance, knowledge | 2. knowledge
känsla: 1. emotion
kär: 1. dear, lovely
kärlek: 1. affection, love
kärna: 1. core, nucleus, kernel, pit
kärr: 1. marsh, swamp
kärv: 1. acerbic, bitter
kättare: 1. heretic
kätteri: 1. heresy
kö: 1. file, line, rank, row, turn
kök: 1. kitchen
köksa: 1. cook, female cook
köl: 1. keel
köld: 1. cold
kön: 1. sex
köpare: 1. buyer, client, purchaser
köpesumma: 1. purchase money
köping: 1. town
körkort: 1. driving-licence
körsbär: 1. cherry
kött: 1. flesh
kål: 1. cabbage
laboratorium: 1. laboratory
lada: 1. depository
ladda: 1. burden, load
lag: 1. law
lam: 1. lame
lamm: 1. lamb
lampa: 1. lamp
land: 1. country, land
landkarta: 1. map | 2. map
landsbo: 1. countryman, peasant
landsbygd: 1. country, countryside
landskap: 1. landscape, scenery | 2. province
landsmål: 1. dialect
landsort: 1. country, countryside
lans: 1. lance, spear
lantbruk: 1. agriculture, farming, tillage | 2. agriculture
lantbrukare: 1. agrarian, farmer
lapp: 1. Laplander, Lapp | 2. rag, scrap
lappländsk: 1. Lapp, Lappish
lapsk: 1. Lapp, Lappish
larm: 1. alarm | 2. ado, din, noise
larma: 1. make a noise
larv: 1. grub, larva | 2. caterpillar
lasta: 1. burden, load
lastbil: 1. lorry, truck | 2. lorry, truck
lat: 1. lazy
latinläroverk: 1. high school
lav: 1. moss
lava: 1. lava
lavin: 1. avalanche
lax: 1. salmon
laxativ: 1. laxative
le: 1. smile
ledsen: 1. dismal, gaunt, miserable, sad | 2. sad, sorrowful
leende: 1. smile
lega: 1. hire, rent, rental
legation: 1. legation
legend: 1. legend
legering: 1. alloy
legitimera: 1. legitimize
leja: 1. hire
lejon: 1. lion
lek: 1. game
leka: 1. play
lekamen: 1. body
lekamlig: 1. bodily, body, body-, corporal, corporeal, of the body, physical
lekman: 1. layman
leksak: 1. toy
lekskola: 1. nursery school
lektion: 1. lesson
lektor: 1. instructor, teacher | 2. lector, lecturer
lektyr: 1. reading matter
lem: 1. limb, member
len: 1. soft
lena: 1. soften up
ler: 1. clay
lera: 1. clay
leta: 1. look for, seek
leva: 1. be alive, live
levande: 1. alive
lever: 1. liver
leverans: 1. delivery
leverera: 1. deliver, furnish, supply
leverkorv: 1. liver sausage
levnad: 1. life
liberal: 1. liberal
lida: 1. abide, bear, endure, put up with, suffer
lie: 1. scythe
ligga: 1. lie, recline
lik: 1. equal, even, level
likafullt: 1. but, however, nevertheless, yet
lika … som: 1. as … as | 2. as … as, so … as
likfärd: 1. mourning
likgiltig: 1. immaterial, indifferent
likhet: 1. resemblance, similarity
likkista: 1. coffin
likna: 1. compare | 2. be similar, resemble
liknande: 1. like, alike, similar
liknelse: 1. comparison
liknöjd: 1. immaterial, indifferent
liktorn: 1. corn
likvid: 1. payment
likör: 1. liqueur
lilja: 1. lily
liljekonvalje: 1. lily-of-the-valley
lim: 1. glue | 2. glue
limma: 1. glue, stick
limonad: 1. lemonade
lin: 1. flax
lina: 1. cord, rope, string
lind: 1. lime-tree, linden-tree
linjal: 1. ruler, straightedge
linje: 1. line
lins: 1. lens | 2. lentil
lisma: 1. flatter
lita på: 1. rely on, trust in | 2. rely on, trust in
lite: 1. a little, rather
liten: 1. tiny | 2. diminutive, little, small
liter: 1. liter, litre
litet: 1. a little, rather
litteratur: 1. literature
liv: 1. life
livaktig: 1. adroit, agile, alert, brisk, keen
livbåt: 1. life-boat
livlig: 1. adroit, agile, alert, brisk, keen
livmoder: 1. uterus, womb
livräddningsbåt: 1. life-boat
ljud: 1. sound
ljuda: 1. sound
ljudelig: 1. loud
ljudlig: 1. loud
ljuga: 1. lie, tell a lie
ljum: 1. lukewarm
ljus: 1. blond, fair | 2. bright, clear, light | 3. candle | 4. light
lo: 1. lynx
lockande: 1. attractive
lodjur: 1. lynx
loft: 1. attic
logik: 1. logic
lojal: 1. faithful, loyal
lok: 1. engine
lokal: 1. local
lokomotiv: 1. engine
longitud: 1. longitude
loppa: 1. flea
lotsa: 1. pilot
lotteri: 1. lottery, raffle
lova: 1. commend, laud, praise | 2. promise
lovsång: 1. anthem, hymn
luft: 1. air
luftkrets: 1. atmosphere
lunga: 1. lung
lupin: 1. lupine
lura: 1. cheat, deceive
lus: 1. louse
lutter: 1. clean
luttra: 1. clean, cleanse, make clean, purge
lyceum: 1. lyceum
lycka: 1. happiness
lycklig: 1. fortunate, happy
lyda: 1. obey
lydig: 1. obedient | 2. obedient
lyssna: 1. listen
lyte: 1. absence, lack, shortage, shortcoming
lyx: 1. luxury
läcker: 1. nice, tasty
läder: 1. leather
läderlapp: 1. bat
lägenhet: 1. apartment, flat
läger: 1. camping ground, camping site
lägga: 1. lay | 2. lay down, place, put, put down
läkare: 1. doctor, physician
läkemedel: 1. drug, medicine, pharmaceutical
lämna: 1. abandon, forsake, desert, leave, quit
län: 1. fief | 2. province
längd: 1. length | 2. length
länge: 1. a long time, for a long time, long
längtan: 1. desire, want, wish
längta efter: 1. ache, long for, yearn
läpp: 1. lip
lära: 1. learn
lärare: 1. instructor, teacher
lärarinna: 1. teacher, female teacher
lärka: 1. lark
lärkträd: 1. larch
läsa: 1. read
läskpapper: 1. blotter, blotting paper
läslig: 1. legible
lätt: 1. easy, facile | 2. light
lätta: 1. facilitate
lättad: 1. relieved
lättnad: 1. relief | 2. relief
läxa: 1. lesson
lödder: 1. foam, froth
löfte: 1. affirmation, promise
lögn: 1. lie
löjlig: 1. ridiculous
löjtnant: 1. lieutenant
lök: 1. onion
lön: 1. salary, wage, wages
löngivare: 1. employer | 2. employer
lönn: 1. maple, sycamore
lönnlig: 1. secret
löntagare: 1. employee
löpa: 1. march, walk
lördag: 1. Saturday
löv: 1. foliage
låda: 1. drawer
låg: 1. low
låga: 1. flame
låna: 1. borrow, lend, loan
låna av: 1. lend
lång: 1. long
långfredag: 1. Good Friday
långsam: 1. slow | 2. slow
lår: 1. box, chest
lås: 1. lock
låsa: 1. lock
låt: 1. melody, tune
låta: 1. sound
låtsas som om: 1. feign, pretend
madrass: 1. mattress
magasin: 1. warehouse | 2. magazine
mage: 1. stomach
magisk: 1. magical
magknip: 1. stomach ache, tummy ache
magnet: 1. magnet
magnetisk: 1. magnetic
maj: 1. May
majbagge: 1. june bug
major: 1. major
majs: 1. corn, Indian corn, maize, mealies
maka: 1. wife
make: 1. husband
makrill: 1. mackerel
makt: 1. ability
malajisk: 1. Malay
malm: 1. ore
malt: 1. malt
mamma: 1. mam, mammy, mom, mommy
man: 1. husband | 2. fellow, man
mandarin: 1. tangerine
mandel: 1. almond
mandom: 1. courage
mandråp: 1. murder
maner: 1. manner, mode, way
manet: 1. jelly-fish
mangrant: 1. all
maning: 1. admonition, exhortation
manlig: 1. male, masculine
manöver: 1. maneuver, manoeuvre, manoeuvre
mara: 1. nightmare
margarin: 1. margarine
marin: 1. navy
mark: 1. territory
marknad: 1. market, sales activity | 2. market, marketplace
marmelad: 1. jam, marmelade
marmor: 1. marble
mars: 1. March
marschall: 1. torch
marter: 1. torture
martera: 1. agonize, torture
martyr: 1. martyr
mask: 1. mask | 2. caterpillar | 3. worm
maskin: 1. engine, machine
massiv: 1. massive
mast: 1. mast
mat: 1. food
matematik: 1. mathematics
materia: 1. matter
material: 1. data, material
materiell: 1. material
matlust: 1. appetite
maträtt: 1. food
matsedel: 1. menu | 2. menu
maxiumum: 1. maximum
med: 1. with
medalj: 1. medal
medborgare: 1. citizen
medbringa: 1. bring along, take along
meddela: 1. advertise, announce, give notice
meddelande: 1. ad, advertisement
medeltal: 1. average
medeltida: 1. Middle Ages
medge: 1. admit, concede, grant
medicin: 1. drug, medicine, pharmaceutical
medlidande: 1. compassion, pity
medljud: 1. consonant
medverka: 1. cooperate, co-operate
medvetande: 1. awareness, consciousness
medvetslös: 1. unconscious
meja: 1. cut, mow
mejsel: 1. chisel
mellan: 1. among, between
melodi: 1. melody, tune
melon: 1. melon
men: 1. but
mena: 1. mean
mening: 1. sentence | 2. opinion
menlig: 1. adverse, harmful
mer: 1. more
mera: 1. more
merendels: 1. ordinarily, usually
mes: 1. titmouse
mest: 1. most
metall: 1. metal
meter: 1. metre
metkrok: 1. hook
metod: 1. method
metspö: 1. fishing rod
mexikan: 1. Mexican
mickel: 1. fox
mikroskop: 1. microscope
mil: 1. mile
mild: 1. gentle, mild
militär: 1. warrior
miljon: 1. million
million: 1. million
min: 1. my | 2. face
mina: 1. mine
minderårig: 1. under age
mindretal: 1. minority
mineral: 1. mineral
minesslö: 1. forgetful
minister: 1. minister
ministär: 1. ministry
minnas: 1. recall, recollect, remember
minne: 1. memory, recollection | 2. recollection
minnesmärke: 1. monument
minnesvård: 1. monument
minut: 1. minute
missa: 1. miss
missakta: 1. despise
missbelåten: 1. discontented, displeased, dissatisfied
missbilliga: 1. condemn, disapprove, disapprove of, rebuke
missbruk: 1. abuse
missdåd: 1. crime
missförhållande: 1. abuse
missförstånd: 1. misunderstanding
misskund: 1. compassion, pity
missnöjd: 1. discontented, displeased, dissatisfied
missräkning: 1. disappointment
misstag: 1. aberration, error, mistake
misstanke: 1. suspicion
misstro: 1. distrust, suspect | 2. suspicion
misstroende: 1. suspicion
misstrogen: 1. suspicious
misströsta: 1. despair
misströstan: 1. despair
mist: 1. fog, mist
mista: 1. lose
mistaga sig: 1. err, make a mistake
mista sig: 1. err, make a mistake
mitt: 1. my
mjuk: 1. soft
mjäll: 1. dandruff
mjöl: 1. flour, meal
mjölk: 1. milk
mjölka: 1. milk
mjölnare: 1. miller
mod: 1. mood | 2. courage | 3. fashion, mode
modell: 1. model
moder: 1. mother
modern: 1. modern
mogen: 1. mature, ripe
mogna: 1. ripen
mohammedan: 1. Mohammedan, Moslem, Muslim, Mussulman
molekyl: 1. molecule
moln: 1. cloud
momang: 1. instant, moment
moment: 1. instant, moment
monopol: 1. monopoly
monster: 1. monster
montera: 1. assemble, link, mount
monument: 1. monument
moped: 1. moped
mor: 1. mother
moras: 1. marsh, swamp
morbroder: 1. uncle | 2. uncle, maternal uncle
morbror: 1. uncle | 2. uncle, maternal uncle
mord: 1. murder
morfar: 1. maternal grandfather
morfin: 1. morphia, morphine
morföräldrar: 1. grandparents | 2. maternal grandparents
morgift: 1. antidote
morgon: 1. morning
mormoder: 1. grandfather
mormon: 1. Mormon
mormor: 1. grandmother | 2. grandfather | 3. maternal grandmother
morot: 1. carrot
moské: 1. mosque
mossa: 1. moss
moster: 1. aunt | 2. aunt, maternal aunt
mot: 1. across from, against, in exchange for, opposed to, opposite, upon
motgift: 1. antidote
motiv: 1. account, motive, reason
motor: 1. engine, motor
motorcykel: 1. motorcycle
motsats: 1. antithesis, contradistinction, contrast, opposition | 2. antithesis
motsatt: 1. adverse, alien, contrary | 2. contrary, opposite
mudder: 1. mud
mula: 1. mule
mullvad: 1. mole
multiplicera: 1. multiply | 2. duplicate, multiply
mulåsna: 1. hinny
mumie: 1. mummy
mun: 1. mouth
munk: 1. monk
mur: 1. wall
mura: 1. build
murare: 1. mason
murgröna: 1. ivy
mus: 1. mouse
musa: 1. muse
museum: 1. museum
musik: 1. music
musikalisk: 1. musical
musikant: 1. musician
musiker: 1. musician
muskel: 1. muscle
mussla: 1. mussel
mustasch: 1. moustache
mycket: 1. quite, very, very much
mygga: 1. gnat
myndig: 1. adult, grown-up, full-grown
mynt: 1. coin | 2. money
mynta: 1. mint
myra: 1. ant, emmet
mysa: 1. smile
mysterium: 1. mystery
mysteriös: 1. abstruse, mysterious
mystisk: 1. mystic, mystical
myt: 1. myth
mäklare: 1. broker
mäkta: 1. be able to | 2. quite, very, very much
mäktig: 1. powerful
mängd: 1. accumulation, crowd, heap, mass, multitude, pile
människa: 1. man, human being
mänsklig: 1. human
mänsklighet: 1. human race, mankind
märka: 1. notice
märklig: 1. noteworthy, remarkable
märkvärdig: 1. noteworthy, remarkable | 2. odd, peculiar, strange
mässing: 1. brass
mässling: 1. measles
mästare: 1. boss, master | 2. champion
mästarinna: 1. mistress
mästerman: 1. hangman, executioner
mätt: 1. full, replete, satisfied
mätta: 1. be full, have enough
mö: 1. girl, lass, wench
möbel: 1. piece of furniture
möblemang: 1. furniture
möblera: 1. furnish
möblerad: 1. furnished
möda: 1. effort
mödosam: 1. difficult, hard, inconvenient
mögel: 1. mold, mould
mögla: 1. get mouldy
möjlig: 1. possible
mönster: 1. sample, specimen
mör: 1. soft
mörda: 1. murder
mördare: 1. murderer | 2. murderer
mörker: 1. darkness, murk
mössa: 1. cap
möta: 1. come across, encounter, meet, see
mötas: 1. meet
möte: 1. meeting | 2. assemblage, gathering, meeting
må: 1. have to, must, ought to, should | 2. be able to | 3. be found, be located, find oneself
måg: 1. son-in-law
måhände: 1. maybe, mayhap, perchance, perhaps, possibly
måla: 1. paint | 2. paint
målare: 1. painter | 2. painter
målning: 1. painting, picture
måltid: 1. meal
månad: 1. month
måndag: 1. Monday
måne: 1. moon
många: 1. many
mård: 1. marten
mås: 1. seagull
måse: 1. seagull
måste: 1. have to, must, ought to, should
nackdel: 1. disadvantage
nacke: 1. back of the neck, nape
nafta: 1. crude oil
nagel: 1. nail | 2. nail
nagelborste: 1. nail-brush
naiv: 1. naïf, naïve
naken: 1. bare, naked, nude
nalkas: 1. advance, come close, come closer, come on
namn: 1. appellation, name
namnteckning: 1. signature
nappa: 1. bite
nappflaska: 1. baby’s bottle, feeding-bottle
narciss: 1. daffodil, narcissus
narr: 1. fool
narra: 1. cheat, deceive
narri: 1. gag, joke
nation: 1. nation
nationalitet: 1. nationality
nationell: 1. national
natt: 1. night
nattfjäril: 1. moth
natur: 1. nature | 2. character, nature
naturgas: 1. natural gas
naturlig: 1. natural
nazist: 1. Nazi
ned: 1. down | 2. down, underneath
nedan: 1. below, downstairs, underneath | 2. below, underneath
nederlag: 1. defeat
nederländare: 1. Dutchman
nederländsk: 1. Dutch
nedrig: 1. abject, base, low, nasty, vile
nedsmutsa: 1. soil
nedstämd: 1. depressed
nedsvärta: 1. slander
nedvänd: 1. down | 2. down, underneath
negativ: 1. negative
neger: 1. Negro
nej: 1. no
nejlika: 1. carnation, pink
neka: 1. deny | 2. refuse, reject
ner: 1. down | 2. down, underneath
nere: 1. below, downstairs, underneath | 2. below, underneath
nerv: 1. nerve
nervös: 1. agitated, nervous
nesa: 1. shame
neutral: 1. impartial, neutral
nickel: 1. nickel
niding: 1. cheat, crook, rogue
nie: 1. nine
nio: 1. nine
nionde: 1. ninth
nisch: 1. niche
nitti: 1. ninety
nittio: 1. ninety
nitton: 1. nineteen
nittonde: 1. nineteenth
nivå: 1. level
njugg: 1. avaricious, miserly, stingy | 2. thrifty
njure: 1. kidney
njuta: 1. be glad, enjoy, rejoice
noga: 1. accurate, precise
noll: 1. nought, zero
nolla: 1. naught, nought, null, zero, zilch
nord: 1. north, North
nordisk: 1. Scandinavian
nordlig: 1. northern
normal: 1. normal
norr: 1. northern
norra: 1. northern
norra om: 1. above
norrman: 1. Norwegian
norrut: 1. north, northward, northwards
norr om: 1. above
norsk: 1. Norwegian
noshörning: 1. rhino, rhinoceros
nota: 1. account, bill, calculation
notera: 1. note, make a note, write down
notisbok: 1. notebook
novell: 1. short story
november: 1. November
nu: 1. at present, now
nummer: 1. number, numeral
nummerplåt: 1. numberplate
nunna: 1. nun
nutida: 1. currently, nowadays, these days
nuvarande: 1. currently, nowadays, these days
ny: 1. new, novel
nybörjare: 1. beginner
nyck: 1. caprice, whim
nyckel: 1. key, wrench
nyfiken: 1. agog, inquisitive | 2. agog, inquisitive
nymf: 1. nymph
nysa: 1. sneeze
nyss: 1. just, just now
nyttig: 1. advantageous, useful
nyttja: 1. make use of, turn to good account, utilize
nyår: 1. New Year
näbb: 1. beak, bill
näckros: 1. waterlily
näktergal: 1. nightingale
nämligen: 1. namely, viz.
näppeligen: 1. barely, hardly, only just, scarcely
näpsa: 1. punish
när: 1. when | 2. close, near, nearby
närhet: 1. nearness, proximity
närmaste: 1. next of kin
närsynt: 1. near-sighted, short-sighted
närvarande: 1. present
närvaro: 1. presence
näsa: 1. nose
näsborr: 1. nostril
nässla: 1. nettle
nästan: 1. almost, nearly
näste: 1. den, nest
nät: 1. net, network
näve: 1. fist
nöjd: 1. contented, pleased, satisfied
nöt: 1. bovine, bovine animal | 2. nut
nötkött: 1. beef
nå: 1. now, well, well then
nåd: 1. favor, favour | 2. absolution, pardon
någon: 1. a, any, anybody, some, somebody, one, someone, some one
någonsin: 1. at some time, ever, sometime
någonstans: 1. anywhere, somewhere
någonstädes: 1. anywhere, somewhere
någonting: 1. anything, something
någorlunda: 1. a little, rather, some, somewhat, to some extent
något: 1. anything, something
nål: 1. needle | 2. needle | 3. pin, needle
nåväl: 1. now, well, well then
o-: 1. dis-, il-, im-, in-, un-
oaktat: 1. but, however, nevertheless, yet
oaktsam: 1. careless, negligent
oangenäm: 1. bleak, dismal, dreary, horrible, ghastly, grisly, nasty
oartig: 1. rude
oas: 1. oasis
oavhängig: 1. independant
oavlåtlig: 1. all the time, ceaselessly
oavsiktlig: 1. unintentional
obegriplig: 1. inconceivable, unintelligible
obegränsad: 1. absolute
obehaglig: 1. bleak, dismal, dreary, horrible, ghastly, grisly, nasty
obekant: 1. unknown
oberoende: 1. independant | 2. independant
objekt: 1. article, object, thing
oblandad: 1. pure
oblyg: 1. rude
observera: 1. keep, mind, observe
obskur: 1. obscure
ocean: 1. ocean
och: 1. and
också: 1. also, likewise, too
ockupera: 1. overpower, usurp
odjur: 1. monster
odräglig: 1. unbearable
oenig: 1. at variance, disagreeing
oenighet: 1. disagreement, discord, dissension | 2. disagreement, discord, dissension
oense: 1. at variance, disagreeing
ofall: 1. accident
ofattlig: 1. inconceivable, unintelligible
offensiv: 1. aggressive, offensive
offentlig: 1. public
offentliggöra: 1. publish, reveal
offert: 1. offer
officer: 1. officer
officiell: 1. official
ofruktbar: 1. barren, infertile
ofta: 1. frequently, often, regularly
ofördelaktig: 1. adverse, detrimental
ofördragsam: 1. intolerant
oförhoppandes: 1. abrupt
oförklarlig: 1. inexplicable
oförmedlad: 1. abrupt
oförmodad: 1. abrupt
oförsynt: 1. rude
ogift: 1. single, unmarried
ogärning: 1. crime
ogärningsman: 1. criminal
ohederlig: 1. nasty
ohyra: 1. vermin
ohövlig: 1. rude
oklar: 1. indistinct
okokt: 1. raw, uncooked
oktober: 1. October
oktroj: 1. patent
okysk: 1. lewd
okänd: 1. unknown
olik: 1. different | 2. different
olika: 1. different
olikhet: 1. difference
oliv: 1. olive
olja: 1. oil
oljud: 1. ado, din, noise
ollon: 1. acorn
olycklig: 1. unhappy
olycksfall: 1. accident
olydig: 1. disobedient, insubordinate | 2. disobedient, insubordinate
olåt: 1. ado, din, noise
om: 1. about, concerning, on, upon | 2. if, provided that
omak: 1. effort
omdöme: 1. judgment | 2. opinion
omelett: 1. omelette
omfamna: 1. embrace | 2. embrace, hug
omfång: 1. bulk, dimension, extend, size
omfångsrik: 1. ample, bulky, extensive
omgiva: 1. surround
omnibus: 1. omnibus
omogen: 1. unripe
område: 1. region
omtanke: 1. care, concern
omyndig: 1. under age
omättlig: 1. insatiable
omöjlig: 1. impossible
om aftarna: 1. in the evening
om morgonen: 1. in the morning
om natten: 1. at night, by night, during the night
om än: 1. though, although
onaturlig: 1. artificial
ond: 1. bad, miserable, nasty, poor
onsdag: 1. Wednesday
oordning: 1. chaos, tangle
opal: 1. opal
opartisk: 1. impartial
opera: 1. opera
operation: 1. operation, surgical operation
operera: 1. operate
optiker: 1. optician
optimism: 1. optimism
opålitlig: 1. unreliable
orakel: 1. oracle
orange: 1. orange
ord: 1. word
orda om: 1. discuss | 2. discuss
ordbok: 1. dictionary, vocabulary
orden: 1. order
order: 1. command | 2. command, order
ordinär: 1. accustomed, customary, used to, usual, wonted
ordspråk: 1. adage, proverb
oredig: 1. dazed, perplexed, upset
oregelbunden: 1. abnormal
orena: 1. soil
organ: 1. organ
organisation: 1. organization
orgel: 1. organ
orient: 1. east, East
orientalisk: 1. eastern, Oriental
original: 1. aboriginal, original | 2. original
oriktig: 1. incorrect, wrong
ork: 1. energy
orka: 1. be able to
orkan: 1. hurricane
orkester: 1. orchestra
orm: 1. serpent, snake
orsak: 1. cause, reason
orsaka: 1. activate, cause, give rise to
ort: 1. place | 2. location, place, spot
ortlig: 1. local
orätt: 1. incorrect, wrong
osa: 1. reek, smell, smell bad, stink
osann: 1. false, untrue
osedlig: 1. lewd
oskuld: 1. innocence
oskyldig: 1. guiltless, innocent
oss: 1. us
ost: 1. cheese | 2. east, East
ostlig: 1. eastern, Oriental
ostron: 1. Austrian | 2. oyster
ostyrig: 1. savage, wild
osympatisk: 1. nasty
otacksam: 1. thankless, ungrateful, unthankful
otalig: 1. countless
otrevlig: 1. bleak, dismal, dreary, horrible, ghastly, grisly, nasty
otro: 1. suspicion
otrogen: 1. suspicious
otrolig: 1. incredible
otur: 1. bad luck
otålig: 1. impatient | 2. impatient
oupphörlig: 1. constant, lasting, sustained
ouppmärksam: 1. careless, negligent
oval: 1. oval
ovan: 1. unusual
ovass: 1. blunt
oviktig: 1. unimportant
oviss: 1. uncertain
oväder: 1. foul weather
oväldig: 1. impartial
ovän: 1. adversary, enemy
ovänlig: 1. brutal, gruff, harsh, rough, sour, surly, unkind, unpleasant
oväntad: 1. abrupt
oväsen: 1. ado, din, noise
oxe: 1. ox
oändlig: 1. absolute
oärlig: 1. nasty
oövervinnelig: 1. invincible
packa: 1. pack | 2. pack
packe: 1. bunch, bundle, cluster, sheaf | 2. bale | 3. pack
padda: 1. toad
paket: 1. packet, parcel
palats: 1. palace
paletå: 1. coat, overcoat
palm: 1. palm, palmtree
pamflett: 1. pamphlet
panik: 1. panic
panna: 1. forehead
pantomim: 1. pantomime
papegoja: 1. parrot
par: 1. pair | 2. pair
para: 1. associate, come together, join, pool
parad: 1. display, parade
paradis: 1. paradise
paraffin: 1. paraffin
paragraf: 1. paragraph
parallel: 1. parallel
paraply: 1. umbrella
parasit: 1. parasite | 2. parasite
parfym: 1. perfume
parisare: 1. Parisian
park: 1. park
parlament: 1. parliament
part: 1. faction, party, side | 2. part, Parthian, share
parti: 1. faction, party, side
partigängare: 1. member, supporter
partisk: 1. biased, partial
partvalv: 1. porch
pass: 1. passport
passagerare: 1. passenger
passera: 1. come about, happen, occur
passion: 1. lust, passion
passionerad: 1. passionate
pastor: 1. pastor
patent: 1. patent
pater: 1. monk | 2. father
patient: 1. patient
patriark: 1. patriarch
patrull: 1. patrol
paus: 1. break, intermission, pause, recess
paviljong: 1. pavilion
pedal: 1. pedal
pelare: 1. column, pillar
pelikan: 1. pelican
pengar: 1. money
penna: 1. feather
pension: 1. pension, retirement | 2. boarding house, boarding school
peppar: 1. pepper
pepparrot: 1. horse-radish, horseradish
per: 1. by, by means of, on, through, with
periferi: 1. outskirts, periphery
period: 1. period
perrong: 1. platform, quay, wharf
perser: 1. Persian
persika: 1. peach
persilja: 1. parsley
person: 1. person
personlig: 1. personal
personnummer: 1. personal number
peruk: 1. hairpiece, wig
pessimistisk: 1. pessimistic
pest: 1. pestilence, plague
petroleum: 1. paraffin-oil, petroleum
piano: 1. piano
piggsvin: 1. porcupine
pil: 1. arrow | 2. willow
pilgrim: 1. pilgrimage
piller: 1. pill
pilt: 1. boy, lad, laddie
pina: 1. ache, pain | 2. agonize, torture | 3. torture
pingst: 1. Pentecost, Whitsunday
pinie: 1. pine, pine-tree
pinje: 1. pine, pine-tree
pinsam: 1. painful
pion: 1. pawn
pionjär: 1. pioneer
pionär: 1. pioneer
pipa: 1. pipe
pirat: 1. pirate
pistol: 1. pistol, spray gun
planet: 1. planet
plank: 1. board, plank
plant: 1. plant
plantera: 1. plant
platan: 1. plane, plane-tree, sycamore
platina: 1. platinum
platta: 1. dial, disc, record
plikt: 1. fine
plocka: 1. pick, pluck
plog: 1. plough
plommen: 1. plum
plym: 1. plume
plöja: 1. plough
plötslig: 1. abrupt, sudden
plåga: 1. agonize, torture
poesi: 1. poetry
pojke: 1. boy, lad, laddie
pokal: 1. goblet
pol: 1. pole
polack: 1. Pole
polera: 1. polish
polis: 1. police
poliskommissarie: 1. chief of police
poliskonstapel: 1. policeman | 2. policeman
polisstation: 1. police-station
politik: 1. policy, politics
politiker: 1. politician
politisk: 1. political
polsk: 1. Polish
polyp: 1. polyp
poppel: 1. poplar
populär: 1. popular
port: 1. gate, gateway, portal
portativ: 1. portable
portfölj: 1. brief case, portfolio
portion: 1. share
portmonnä: 1. purse, wallet
porto: 1. postage
portofri: 1. post-paid, stamped
portugis: 1. Portuguese
portvakt: 1. porter
portvaktare: 1. porter
position: 1. position
post: 1. mail, post
postbud: 1. postman
postkontor: 1. post office
postnummer: 1. postal code, ZIP code
posttjänsteman: 1. mailman
potatis: 1. potato
praktik: 1. practice
praktisk: 1. practical
prata: 1. chat, chatter | 2. gossip
praxis: 1. tradition
precis: 1. accurate, precise
predika: 1. preach
predikan: 1. sermon
predikant: 1. preacher
present: 1. gift, present
president: 1. chairman, president
preussare: 1. Prussian
preventivmedel: 1. preservative
primitiv: 1. primitive
princip: 1. principle
prins: 1. prince
pris: 1. price
prisa: 1. commend, laud, praise
privilegium: 1. privilege
probera: 1. attempt, test, try
problem: 1. problem, trouble
procent: 1. percent, percentage
process: 1. process
processa: 1. act, proceed
procession: 1. procession
producera: 1. afford, bear, produce
produkt: 1. product
profession: 1. profession
professor: 1. professor
profet: 1. prophet
profil: 1. profile
profitera: 1. profit
projekt: 1. plan, project, scheme
proklamation: 1. proclamation
proletär: 1. proletarian
promenad: 1. stroll, walk
promenera: 1. go for a walk, stroll
prompt: 1. accurate, on time, prompt, punctual
propagando: 1. propaganda, publicity
prosa: 1. prose
prost: 1. pastor
protest: 1. protest
protestant: 1. Protestant
prov: 1. proof, sign, token
prova: 1. attempt, test, try
provbit: 1. sample, specimen
provins: 1. province
provinsiell: 1. provincial
präst: 1. clergyman | 2. pastor, vicar | 3. pastor
prästgård: 1. parish
psalm: 1. psalm
pseudonym: 1. pseudonym
psyke: 1. psyche
psykiater: 1. psychiatrist
psykiatri: 1. psychiatry
psykiatriker: 1. psychiatrist
psykisk: 1. psychic
publicera: 1. publish, reveal
publicist: 1. journalist
publik: 1. public | 2. public
puckel: 1. bump, hump
pudding: 1. pudding
puff: 1. push
puffa: 1. push, thrust
puls: 1. pulse
pulsera: 1. pulsate, throb
pulver: 1. powder
pump: 1. pump
pumpa: 1. pump
pund: 1. pound | 2. lace
pur: 1. pure
purpur: 1. purple
puss: 1. kiss
pussa: 1. kiss
puts: 1. gag, joke
pyjamas: 1. pyjamas
pyramid: 1. pyramid
päls: 1. fur, hide, skin
pärla: 1. pearl
päron: 1. pear
på: 1. at, to, toward, towards | 2. at, by, on, upon | 3. about, concerning, on, upon | 4. because of, for, for sake of, on account of, owing to, through
påbjuda: 1. command, order, tell
påbud: 1. command, order
påfallande: 1. striking
påfågel: 1. peacock
påle: 1. pole, post, stanchion, stake
pålitlig: 1. reliable, trustworthy
påsk: 1. Easter
påstå: 1. assert, state
påstående: 1. contention, assertion
påve: 1. pope
påverka: 1. act, affect, influence
rabbin: 1. rabbi
rabies: 1. rabies
rackare: 1. cheat, crook, rogue
rad: 1. file, line, rank, row, turn
radhus: 1. terrace house, terraced house
radio: 1. radio, wireless
ragata: 1. shrew, vixen, Xanthippe
ragu: 1. ragout, stew
rak: 1. direct, straight
raka: 1. run | 2. shave
rakblad: 1. razor-blade
raket: 1. rocket
rakkniv: 1. razor
ramla: 1. make a noise | 2. drop, fall
rang: 1. grade, rank, rate
rapphöna: 1. partridge
rapport: 1. account, record, report
rapportera: 1. give an account, report
rar: 1. dear, lovely | 2. rare
ras: 1. breed, race
rasande: 1. furious
rasp: 1. file
rast: 1. repose, rest
rasta: 1. repose, rest
reaktion: 1. reaction
reaktionär: 1. reactionary
real: 1. actual, practical, real
realisera: 1. produce
rebell: 1. rebel
recept: 1. prescription, recipe
redaktör: 1. editor
redan: 1. already, by now, yet
redd: 1. anchorage, moorage, mooring
redlig: 1. above-board, honest
redo: 1. finished, ready, through
reell: 1. actual, practical, real
regel: 1. bolt
regelmässig: 1. even, regular
regemente: 1. regiment
regera: 1. control, govern, restrain, rule
regering: 1. administration, government
regim: 1. régime
regissör: 1. stage-manager
register: 1. account book, record, register
registrera: 1. record, register
regla: 1. bolt, fasten
reglemente: 1. regulations, rules
regn: 1. rain
regna: 1. rain
regnbåge: 1. rainbow
regnrock: 1. raincoat
reklam: 1. ad, advert, advertisement
rekommendabel: 1. recommendable
rekommendation: 1. recommendation
rekommendera: 1. commend, recommend | 2. register
rekord: 1. record
rekryt: 1. recruit
rektor: 1. rector
relation: 1. relation
religion: 1. religion
religiös: 1. religious
rem: 1. belt, girdle
ren: 1. already, by now, yet | 2. clean
rena: 1. clean, cleanse, make clean, purge
rengöra: 1. clean, cleanse, make clean, purge
renlärig: 1. orthodox
renommerad: 1. famous
rensa: 1. clean, cleanse, make clean, purge
renskt vin: 1. hock, Rhine-wine
rep: 1. cord, rope, string
reparera: 1. fix, repair
repertoar: 1. repertoire
replik: 1. answer, reply
reproduktion: 1. reproduction
reptil: 1. reptile
republik: 1. republic
resa: 1. journey, trip, voyage
resande: 1. traveller
resebyrå: 1. tourist agency, travel agency
resgods: 1. baggage, luggage
respekt: 1. respect
respektera: 1. respect
rest: 1. remainder, rest
restaurang: 1. restaurant
resultat: 1. conclusion, effect, result | 2. result
reta sig på: 1. be indignant with, take offence at
revisor: 1. accountant
revolution: 1. revolution
revolutionär: 1. revolutionary
revolver: 1. revolver
rida: 1. ride
riddare: 1. cavalier, knight
rigel: 1. bolt
rik: 1. affluent, rich, wealthy, well-off
rikedom: 1. abundance, affluence, wealth
riktig: 1. fair, just, righteous
riktning: 1. direction
rim: 1. rhyme
rimma: 1. rhyme
ring: 1. ring
rinna: 1. flow
ris: 1. twig | 2. rice
risgryn: 1. rice
risk: 1. hazard, risk
riskera: 1. hazard, risk, venture
rita: 1. design, draw
ritning: 1. design, drawing
ritual: 1. ritual
riva: 1. rub | 2. scratch
rival: 1. rival
ro: 1. repose, rest
roddbåt: 1. row-boat, rowing-boat
roder: 1. rudder
roffa: 1. plunder, rob
roll: 1. part, role, rôle
roman: 1. novel
romare: 1. Roman | 2. Roman
romersk: 1. Roman | 2. Roman
ropa: 1. call, summon
ros: 1. rose
rost: 1. rust
rosta: 1. roast, toast | 2. rust
rostbiff: 1. roastbeef
rostig: 1. rusty
rot: 1. root
rote: 1. district
rovdjur: 1. beast of prey
rubin: 1. ruby
rubrik: 1. column, header
ruckel: 1. den, hovel
ruelse: 1. repentance
ruin: 1. ruin
ruinera: 1. ruin
rulla: 1. roll
rullgardin: 1. roller-blind
rumla: 1. drink, drink to excess
rumlare: 1. boozer, alcoholic
rumänsk: 1. Romanian, Rumanian
rund: 1. round | 2. circle
runda: 1. round, round off
rundfråga: 1. inquiry, investigation
rusig: 1. drunk, intoxicated
rutin: 1. routine
rutten: 1. addled, bad, rotten
ruva: 1. incubate, sit
rycka: 1. jerk, pull, tug
rygg: 1. back
ryggrad: 1. spine | 2. spine | 3. spine
ryggsäck: 1. backpack, knapsack
ryka: 1. smoke
rykte: 1. rumor, rumour
rymdpilot: 1. astronaut, spaceman
rymlig: 1. extensive, spacious, vast, wide
rymma: 1. escape, flee | 2. flee, run away
rysk: 1. Russian
ryss: 1. Russian
rytm: 1. rhythm
räcka: 1. file, line, rank, row, turn
rädd: 1. afraid
rädda: 1. keep, save, rescue
räddning: 1. salvage, salvation, recovery
räddningsbåt: 1. life-boat
rädisa: 1. radish
rädsla: 1. agony, anguish, fear | 2. fright
räfsa: 1. rake | 2. rake
räkna: 1. prawn
rämna: 1. burst | 2. burst, crack
rät: 1. direct, straight
rätt: 1. justice, righteousness
rätta: 1. fix, repair
rättegång: 1. action, lawsuit
rättslig: 1. legal
räv: 1. fox
rävhona: 1. vixen
röd: 1. red | 2. red | 3. red
rödspotta: 1. plaice
rödspätta: 1. plaice
rök: 1. smoke
röka: 1. smoke
rökelse: 1. incense
rökkupé: 1. smokers
rönnbär: 1. mountain-ash berry, rowan berry
rör: 1. barrel, channel, pipe, tube
röra: 1. admixture, mixture
röst: 1. voice
rösta: 1. vote
röva: 1. plunder, rob
rövare: 1. robber
rå: 1. yard | 2. advise, counsel
råd: 1. advice, counsel
råda: 1. advise, counsel
rådfråga: 1. consult
rådhus: 1. town-hall | 2. city hall, town hall
rådjur: 1. roe
rådman: 1. alderman
råg: 1. rye
råma: 1. howl, roar
råna: 1. rob | 2. plunder, rob
rånare: 1. robber
råtta: 1. mouse | 2. rat
råttfälla: 1. mousetrap
sabbat: 1. Sabbath
sadel: 1. saddle
saft: 1. lemonade | 2. juice, sap
saga: 1. fairy tale | 2. legend
sak: 1. affair, business, business deal, case, matter
sakna: 1. miss
saknad: 1. absence, lack, shortage, shortcoming
saknas: 1. be lacking, be missing
sakrament: 1. sacrament
salad: 1. lettuce | 2. salad
salamander: 1. salamander
saldo: 1. balance
saliv: 1. saliva
sallat: 1. lettuce | 2. salad
salong: 1. lounge, parlour, salon, sitting-room
salt: 1. salty | 2. salt
saltvatten: 1. salt water
samarbeta: 1. cooperate, co-operate
sambo: 1. co-occupant
samhälle: 1. society
samklang: 1. harmony
samla: 1. collect, gather, pick up
samlare: 1. accumulator
samling: 1. collection
samliv: 1. society
samman: 1. together
sammanblanda: 1. blend, mingle, mix, shuffle
sammankomst: 1. assemblage, gathering, meeting
sammanlevnad: 1. society
sammanlikning: 1. comparison
sammanträde: 1. assemblage, gathering, meeting
samt: 1. equally, likewise
sand: 1. sand
sandal: 1. sandal
sandbank: 1. bank, sandbank
sandig: 1. sand, sand-, of sand
sann: 1. true
sannerligen: 1. absolutely, genuinly, indeed, really, truly
sanning: 1. truth | 2. reality, truth
sannolik: 1. likely, probable
sardin: 1. sardine | 2. sardine
sarkastisk: 1. acid, sarcastic
sats: 1. sentence
sax: 1. scissors
scen: 1. scene
scepter: 1. sceptre
schackbräde: 1. chessboard, chess-board
schakal: 1. jackal
schal: 1. shawl
schavott: 1. scaffold
schema: 1. model, pattern, scheme
schweizare: 1. Swiss
schweizisk: 1. Swiss
se: 1. see
sedan: 1. … ago
sedel: 1. bank-note
sedesam: 1. chaste
sedeslös: 1. lewd
sefyr: 1. zephyr
segel: 1. sail
segla: 1. sail
sekel: 1. centennial, century
sekretarere: 1. secretary
sekt: 1. sect
sektion: 1. section
sekund: 1. second
selleri: 1. celery
semester: 1. vacation | 2. spare time, time off, vacation
semitisk: 1. Semitic
semla: 1. roll
sena: 1. muscle | 2. sinew, string, tendon
senap: 1. mustard
september: 1. September
serbisk: 1. Serb
serenad: 1. serenade
sergeant: 1. sergeant
serie: 1. series, set
servett: 1. napkin
sex: 1. sex | 2. six
sexti: 1. sixty
sextio: 1. sixty
sextionde: 1. sixtieth
sexton: 1. sixteen
sextonde: 1. sixteenth
sexuell: 1. generative, sexual
sfär: 1. ball, sphere
shoppa: 1. shop
siare: 1. prophet
siberisk: 1. Siberian
sida: 1. side
siden: 1. silk
signa: 1. bless
signal: 1. mark, sign, signal, token
sikt: 1. sieve
sikta: 1. sift
sil: 1. filter | 2. sieve
sila: 1. filter
silhuett: 1. outline, silhouette
silke: 1. silk
silkesmask: 1. silkworm
sill: 1. herring
silver: 1. silver
simbyxor: 1. swimming trunks
simma: 1. float, swim
simpel: 1. simple, straightforward
sin: 1. her, his, its, their
sinnesrörelse: 1. emotion
sippa: 1. anemone
sirap: 1. syrup
siska: 1. last
sitt: 1. her, his, its, their
sitta: 1. sit
sittplats: 1. seat
situation: 1. circumstances, condition, situation
sju: 1. seven
sjubb: 1. raccoon, racoon, washing-bear
sjuk: 1. ill, sick
sjukhem: 1. hospital
sjukhus: 1. hospital
sjuksköterska: 1. nurse
sjukvårdare: 1. nurse
sjunde: 1. seventh
sjunga: 1. sing
sjunka: 1. sink
sjutti: 1. seventy
sjuttio: 1. seventy
sjutton: 1. seventeen
sjuttonde: 1. seventeenth
själ: 1. mind | 2. psyche
själfständig: 1. independant
själsläkekonst: 1. psychiatry
själv: 1. self, herself, himself, itself
självbehärskning: 1. restraint, self-command, self-control, self-possession
självförtroende: 1. self-confidence, self-reliance
självljud: 1. vowel
självmant: 1. voluntary
självständig: 1. independant
självverkande: 1. automatic
sjätte: 1. sixth
sjö: 1. lake, loch | 2. sea
sjömakt: 1. navy
sjöman: 1. sailor
sjörövare: 1. pirate
sjötunga: 1. sole
skalbagge: 1. beetle | 2. beetle
skald: 1. poet
skalle: 1. skull
skam: 1. shame
skamlös: 1. abandoned
skandal: 1. commotion, scandal
skapa: 1. create
skapelse: 1. creature
skata: 1. magpie
skatt: 1. treasure
sked: 1. spoon
skelett: 1. skeleton | 2. skeleton
skepp: 1. ship, vessel
skeppare: 1. captain
skeppsbåt: 1. life-boat
skild: 1. divorced | 2. divorced
skiljas: 1. get a divorce, get divorced
skillnad: 1. difference
skilsmässa: 1. divorce
skinka: 1. ham
skinn: 1. skin
skinna: 1. skin
skiva: 1. dial, disc, record
skjorta: 1. vest | 2. shirt
sko: 1. shoe
skoband: 1. shoe-lace
skog: 1. forest, woods
skoj: 1. gag, joke
skoja: 1. jest, joke
skola: 1. school
skorsten: 1. chimney, smokestack
skotsk: 1. Scottish
skotte: 1. Scot, Scotsman
skottår: 1. leap-year
skratt: 1. laughter
skratta: 1. laugh
skred: 1. avalanche | 2. landslide
skri: 1. cry, shout
skria: 1. cry out, scream, shout
skrifta sig: 1. confess
skriftermål: 1. confession
skrik: 1. cry, shout
skrika: 1. jay | 2. cry out, scream, shout
skriva: 1. write | 2. sign
skrivare: 1. clerk
skrivbok: 1. exercise-book, folder, notebook
skrivbord: 1. desk, writing desk, writing-desk
skrivmaskin: 1. typewriter
skrock: 1. superstition
skruv: 1. screw
skruva: 1. screw
skruvmejsel: 1. screwdriver
skrymta: 1. dissemble
skryta: 1. boast, brag
skräddare: 1. tailor
skråla: 1. cry out, scream, shout
skugga: 1. shadow | 2. shade
skuld: 1. blame, fault, guilt | 2. debt
skuldra: 1. shoulder
skulptör: 1. sculptor
skum: 1. foam, froth
skumrask: 1. dusk
skurk: 1. cheat, crook, rogue
skutt: 1. jump, leap
skutta: 1. jump, leap, spring
sky: 1. cloud | 2. heaven, sky
skydda: 1. protect
skyddsling: 1. protégée | 2. protégé
skyffel: 1. spade | 2. hoe
skyla: 1. cover
skyldig: 1. guilty
skylla: 1. accuse
skylt: 1. shield, sign-board
skymning: 1. dusk
skägg: 1. beard
skälla: 1. bark
skälla ut: 1. abuse, insult, offend
skällsord: 1. invective, term of abuse
skälva: 1. quiver, shiver, tremble
skämd: 1. addled, bad, rotten
skämt: 1. gag, joke
skämta: 1. jest, joke
skänk: 1. gift, present
skänka: 1. donate, give
skärpa: 1. acerbity, acrimony, acuity, sharpness | 2. sharpen
sköka: 1. hooker, whore
sköldpadda: 1. tortoise
skön: 1. beautiful, fine, handsome, lovely
skönhet: 1. beauty
skönja: 1. see
skönjbar: 1. visible
skörd: 1. harvest
skörda: 1. harvest
sköta: 1. attend, nurse, tend to
skåda: 1. see
skådespel: 1. show, spectacle | 2. play, theatre play
skådespelerska: 1. actress
skål: 1. cheers, good health | 2. basin, bowl, pelvis | 3. jug, box, container, vessel
skåp: 1. cabinet, closet, cupboard, sideboard
sladd: 1. cord, rope, string
slag: 1. action, battle, scuffle, struggle
slagbom: 1. barrier, fence
slagsmål: 1. action, battle, scuffle, struggle
slaktare: 1. butcher
slakteri: 1. butcher’s shop
slakthus: 1. abattoir, slaughterhouse
slaktoffer: 1. victim
slam: 1. mud
slav: 1. slave
slavisk: 1. Slavic
slem: 1. mucus, phlegm
slentrianmässig: 1. automatic
slipa: 1. sharpen
slira: 1. glide, slip
slopa: 1. break down, demolish, pull down, take down
slott: 1. castle
slug: 1. clever, cunning, sly, smart
slump: 1. accidence, chance, hazard | 2. remainder, rest
slup: 1. boat, ship’s boat, shallop, sloop
slut: 1. end, ending
sluta: 1. end, come to an end, end up, expire
släknamn: 1. surname
släkt: 1. relations, relatives | 2. affiliation, blood-relationship, affinity, relationship
släkting: 1. relative
släktskap: 1. affiliation, blood-relationship, affinity, relationship
slätt: 1. plain | 2. bad, miserable, nasty, poor
slösa: 1. waste
slöseri: 1. waste
slå: 1. beat, hit, strike | 2. bolt
slåss: 1. fight, struggle
smacka: 1. smack
smak: 1. taste
smaka: 1. taste | 2. taste
smakfull: 1. nice, tasty
smaklig: 1. nice, tasty
smaklös: 1. tasteless
smal: 1. gaunt, lean, slender, thin | 2. narrow | 3. close, cramped
smaragd: 1. emerald
smed: 1. smith
smicker: 1. flattery
smickra: 1. flatter
smida: 1. forge
smidig: 1. flexible
smink: 1. make up, make-up
smittrena: 1. disinfect
smuggla: 1. smuggle
smutsa: 1. soil
smutsig: 1. dirty, filthy, nasty, soiled, unclean
smycka: 1. adorn, decorate, ornament
smäcker: 1. slender, slim
smäkta: 1. ache | 2. ache, long for, yearn
smälta: 1. melt | 2. melt
smärt: 1. slender, slim
smärta: 1. hurt | 2. ache, pain
smärtsam: 1. painful
smör: 1. butter
smörgås: 1. bread and butter
småle: 1. smile
småleende: 1. smile
snabbskrift: 1. shorthand, stenography
snacka: 1. chat, chatter | 2. gossip
snart: 1. soon
snava: 1. stumble
snickare: 1. carpenter
snickra: 1. build, build from wood
snigel: 1. snail
sniken: 1. acquisitive, eager, greedy
snodd: 1. cord, rope, string
snok: 1. serpent, snake | 2. spy
snoka: 1. spy
snubbla: 1. stumble
snuva: 1. cold
snyltgäst: 1. parasite | 2. cadger, parasite, sponger
snyltväxt: 1. parasite
snäcka: 1. snail | 2. shell
snäll: 1. affable, friendly, good-natured, kind
snälltåg: 1. fast train
snäsig: 1. brutal, gruff, harsh, rough, sour, surly, unkind, unpleasant
snö: 1. snow
snödroppe: 1. snowdrop | 2. snowdrop
snöping: 1. eunuch
snöra: 1. bind, connect, join, tie, tie up
snöre: 1. cord, rope, string
snövit: 1. snow white
snål: 1. acquisitive, eager, greedy
so: 1. sow
social: 1. social | 2. social
socialism: 1. socialism
socka: 1. sock
socken: 1. parish
socker: 1. sugar
sockerrör: 1. sugar-cane
sockersjuka: 1. diabetes
sockerskål: 1. sugar-bowl, sugarbowl
sofa: 1. sofa
sol: 1. sun
sold: 1. salary, wage, wages
soldat: 1. pawn, soldier
solig: 1. solair, sun, sun-, of the sun
solist: 1. soloist
solnedgång: 1. sunset
solros: 1. sunflower
solstråle: 1. sunbeam
soluppgång: 1. sunrise
somliga: 1. a few, any, some
sommar: 1. summer
son: 1. son
sonat: 1. sonata
sondotter: 1. granddaughter
sonhustru: 1. daughter-in-law
sonson: 1. grandson
sopa: 1. sweep
sopkvast: 1. broom
soppa: 1. soup
sorg: 1. care, concern
sorgsen: 1. dismal, gaunt, miserable, sad
sort: 1. kind, sort
sortiment: 1. assortment
sot: 1. soot
sovra: 1. clean, cleanse, make clean, purge
sovrum: 1. bedroom
sovvagn: 1. sleeping-car
spad: 1. gravy, sauce
spade: 1. spade | 2. spade
spalt: 1. column, pillar | 2. column
spanjor: 1. Spaniard
spannmål: 1. grain
spara: 1. save, spare
spark: 1. kick
sparka: 1. kick
sparris: 1. asparagus
sparsam: 1. thrifty
sparv: 1. sparrow
spasm: 1. clamp, brace, bracket, parenthesis, staple
spatsera: 1. go for a walk, stroll
spatsertur: 1. stroll, walk
spe: 1. mockery
specerihandlare: 1. grocer
speciell: 1. particular, special
spegel: 1. looking-glass, mirror
speja: 1. spy
spejare: 1. spy
spektakel: 1. show, spectacle
spel: 1. game
spela: 1. play
spenat: 1. spinach
spene: 1. nipple | 2. udder | 3. nipple
spik: 1. nail
spika: 1. nail
spindel: 1. axis, axle | 2. spider | 3. pivot
spindelväv: 1. spiderweb
spion: 1. spy
spionera: 1. spy
spira: 1. sceptre
spiral: 1. spiral
spiritism: 1. spiritualism
spirituell: 1. lively, witty
spis: 1. furnace, kiln, oven, stove
spjut: 1. lance, spear
splittra: 1. splinter
sporadisk: 1. sporadic
sport: 1. sport
sportsman: 1. sportsman
spott: 1. saliva
springa: 1. race, run
springare: 1. knight
springvatten: 1. fountain
sprit: 1. alcohol
språk: 1. language, tongue
språklära: 1. grammar
språksam: 1. talkative
spy: 1. throw up, vomit
späck: 1. bacon
spöke: 1. ghost, phantom
spörja: 1. ask
spörsmål: 1. question
spårvagn: 1. streetcar, tram
stack: 1. heap, pile, stack
stad: 1. city, town
stadig: 1. fixed
stadsbud: 1. porter
stadshus: 1. city hall, town hall
stadslik: 1. urban
stam: 1. stem, trunk
standar: 1. flag, standard
stank: 1. stench
stanna: 1. remain, stay, stay over
stare: 1. starling
stark: 1. strong
stat: 1. state
station: 1. stage, station, stop
statistik: 1. statistics
statsman: 1. politician
statut: 1. by-laws, statute, regulations
staty: 1. statue
stav: 1. baton, cane, stick
stava: 1. spell
stavelse: 1. syllable
steg: 1. pace, step, stride
stege: 1. ladder
sten-: 1. metalled, stone
sten: 1. stone
stenhuggare: 1. stone-cutter, stonemason
stenig: 1. metalled, stone
stenrik: 1. immensely rich, rolling in money
stepp: 1. moor, steppe
steril: 1. sterile
stia: 1. sty
sticka: 1. match | 2. splinter | 3. pick, stab, sting
stig: 1. path
stil: 1. style
stinka: 1. reek, smell, smell bad, stink
stirra: 1. gaze, peer, stare
stjälk: 1. blade, stalk
stjärna: 1. star
stjärntydare: 1. astrologer
stjärt: 1. backside, rump | 2. tail
stoisk: 1. stoic, stoical
stoj: 1. ado, din, noise
stol: 1. chair
stolle: 1. lunatic
stollig: 1. crazy, insane, mad, nuts
stolt: 1. proud
stolthet: 1. pride
stop: 1. jug, pitcher | 2. jug, box, container, vessel
stor: 1. big, great, large
storhet: 1. bulk, dimension, extend, size | 2. size
stork: 1. stork
storlek: 1. bulk, dimension, extend, size | 2. size | 3. size
storm: 1. storm
storma: 1. assault, storm
straff: 1. punishment
straffa: 1. punish
straffavgift: 1. fine
strand: 1. beach
streck: 1. ray, strip, stripe | 2. cord, rope, string
strejk: 1. strike
strejka: 1. strike
strid: 1. action, battle, scuffle, struggle
strida: 1. fight, struggle
strimla: 1. ray, strip, stripe
strimma: 1. ray, strip, stripe
strumpa: 1. sock | 2. stocking
strumpsocka: 1. sock
strupe: 1. throat
struts: 1. ostrich
strykjärn: 1. iron, flat-iron
strypa: 1. choke, strangle
ström: 1. current, flow, stream | 2. current | 3. river
ströming: 1. current
strömma: 1. flow
strå: 1. blade, stalk | 2. stalk, stem | 3. blade, stalk
stråla: 1. radiate
stråle: 1. beam, ray
stråt: 1. path | 2. road, route, way
student: 1. academic, student
studera: 1. study | 2. study
studie: 1. study
studium: 1. study
studsa: 1. rebound
stum: 1. dumb, mute, speechless
stygg: 1. bad, miserable, nasty, poor
styre: 1. handlebars, helm, rudder | 2. rudder
styrka: 1. force, strength, vigour
styv: 1. rigid, stiff
städerska: 1. maid, servant
städhjälp: 1. maid, servant
ställa: 1. lay down, place, put, put down
ständigt: 1. always, ever
stänga: 1. open, open up
stängd: 1. open
stöd: 1. prop, support
stödja: 1. lean, support, sustain
stöld: 1. abstraction, theft
stöna: 1. groan, moan
stöpa: 1. pour, scatter, shed
stör: 1. pole, post, stanchion, stake | 2. sturgeon
stöt: 1. push
stöta: 1. push, thrust
stövel: 1. boot
stål: 1. steel
stång: 1. baton, cane, stick
subjekt: 1. subject
subsidier: 1. subsidy
substantiv: 1. noun, substantive
subtil: 1. subtle
sucka: 1. sigh
suga: 1. suck
suggestion: 1. the power of suggestion | 2. suggestion
summa: 1. amount, sum
sump: 1. marsh, swamp
sund: 1. strait | 2. healthy, well
sundhet: 1. health
supa: 1. drink, drink to excess
supare: 1. boozer, alcoholic
sur: 1. dismal
surna: 1. acidify, sour, grow sour
surra: 1. buzz, hum
suverän: 1. sovereign | 2. sovereign
svag: 1. faint, light, weak
sval: 1. cool
svala: 1. swallow
svamp: 1. fungus, mushroom | 2. sponge
svan: 1. swan
svans: 1. tail
svar: 1. answer, reply
svara: 1. answer, reply, respond
svart: 1. black | 2. black
svavel: 1. brimstone, sulphur
svek: 1. swindle
svensk: 1. Swedish | 2. Swede
svenska: 1. Swedish, Swedish language
svett: 1. perspiration, sweat
svettas: 1. sweat
svimma: 1. faint, swoon
svin: 1. hog, pig, swine
svinga: 1. brandish, fling, swing, wave, wave about
svägerska: 1. sister-in-law
svält: 1. hunger
sväng: 1. bend, curve
svära: 1. blaspheme, cuss, curse, swear | 2. swear
svärd: 1. sword
svärdotter: 1. daughter-in-law
svärfader: 1. father-in-law
svärfar: 1. father-in-law
svärföräldrar: 1. parents-in-law
svärm: 1. swarm
svärmor: 1. mother-in-law
svärson: 1. son-in-law
sväva: 1. float, hover
svåger: 1. brother-in-law
svår: 1. difficult, hard, inconvenient
svårighet: 1. difficulty, trouble
sy: 1. sew
syd: 1. south
sydlig: 1. south, southern
symbol: 1. symbol
symfoni: 1. symphony
symmetrisk: 1. symmetric
sympati: 1. sympathy
sympatisk: 1. sympathetic
synagoga: 1. synagogue
synas: 1. appear, appear to be, seem
synbarligen: 1. evident, obvious
synd: 1. sin, transgression
synda: 1. sin, transgress
syndabekännelse: 1. confession
syndig: 1. sinful
synlig: 1. visible
synnerlig: 1. extraordinary, formidable
synpunkt: 1. viewpoint
syra: 1. acid | 2. dock, sorrel
syre: 1. oxygen
syren: 1. lilac
syrsa: 1. cricket
syskon: 1. brothers and sisters, siblings
system: 1. system
systematisk: 1. systematic
syster: 1. sister
systerdotter: 1. niece
systerson: 1. nephew
säd: 1. grain
säga: 1. say, tell
säga adjö: 1. say goodbye, say goodbye to, take leave, take leave from
säga adjö till: 1. say goodbye, say goodbye to, take leave, take leave from
sägen: 1. legend
sägn: 1. legend
säker: 1. certain, sure | 2. safe, secure
säkerhetsnål: 1. safety-pin, safety pin
säl: 1. seal, sea-dog
sälja: 1. dispose of, sell, vend
sällsam: 1. rare
sällspord: 1. rare
sällsynt: 1. rare
sämre: 1. worse
sämst: 1. worst
sända: 1. send, transmit
sändebud: 1. ambassador, emissary, envoy, messenger
säng: 1. bed
sängkammare: 1. bedroom
sängplats: 1. sleeping-accomodation, sleeping-place
särskild: 1. apart, particular, separate, special
säsong: 1. season
säteri: 1. estate, farm, property, ranch
sätt: 1. manner, mode, way
sätta: 1. lay down, place, put, put down
söder: 1. south
södra: 1. south, southern
söka: 1. run for election | 2. look for, seek
sökande: 1. candidate
sömn: 1. sleep
söndag: 1. Sunday
sörja: 1. mud
söt: 1. gentle, soft, sweet, tender | 2. dear, lovely
sötvatten: 1. fresh water | 2. fresh water
så: 1. barrel | 2. sow | 3. jug, box, container, vessel
sådan: 1. such, such a, that kind of
såg: 1. saw
såga: 1. saw
såll: 1. sieve
sålla: 1. sift
sålunda: 1. so, such, thus
sång: 1. singing
sångare: 1. singer
sångerska: 1. singer, female singer
sångmö: 1. muse
såpa: 1. soap
sår: 1. injury, wound
såra: 1. hurt, wound
sås: 1. gravy, sauce
såt: 1. close, intimate
såvida: 1. if, provided that
såvitt: 1. if, provided that
ta: 1. get, lay hold of, pick up, take
tabell: 1. index, table, tablet, tabulation
tack: 1. gratitude, thanks
tacka: 1. thank
tacka för: 1. acknowledge, thank for
tacka ja till: 1. accept, receive, take, take in
tacka nej till: 1. reject
tacksam: 1. thankful | 2. thankful
tack ska du ha: 1. thank you, thanks
tack så mycket: 1. thank you very much
tack tack: 1. thank you, thanks
taga: 1. get, lay hold of, pick up, take
tagg: 1. thorn
tak: 1. ceiling | 2. roof
tala: 1. speak, talk
talang: 1. aptitude, disposition, talent | 2. aptitude, disposition, talent
tall: 1. pine, pine-tree
tallricksslickare: 1. cadger, parasite, sponger
tallrik: 1. plate
talltrast: 1. thrush
tallös: 1. countless
tam: 1. tame
tand: 1. tooth
tandborste: 1. tooth-brush
tandkräm: 1. tooth-paste
tandkött: 1. gum
tandläkare: 1. dentist
tandpetare: 1. toothpick
tandvärk: 1. toothache
tanke: 1. thought
tant: 1. aunt
tapet: 1. tapestry, wall covering
tapetsera: 1. paper
tapetserare: 1. paperer, paper-hanger
tapper: 1. brave, courageous, valiant
tarm: 1. intestine
tass: 1. claw
tattare: 1. gypsy, Gypsy
tavla: 1. painting, picture
taxa: 1. tax
taxera: 1. tax | 2. appraise, estimate, rate
ta hänsyn till: 1. pay attention to, take account of, take into account
te: 1. tea
teater: 1. theatre
teaterpjäs: 1. play, theatre play
tecken: 1. character, mark, sign, signal, token
teckna: 1. design, draw | 2. imply, mean, signify | 3. sign
teckning: 1. design, drawing
tegelsten: 1. brick
tekanna: 1. tea-pot
teknik: 1. technics, technique
teknisk: 1. technical
telefon: 1. telephone
telefonera: 1. telephone
telefonhytt: 1. call box, telephone kiosk, phone booth, telephone booth
telegraf: 1. telegraph
telegrafera: 1. telegraph
telegram: 1. telegram
television: 1. television, TV
telning: 1. child, offspring, young
tema: 1. theme, topic, subject
tempel: 1. temple
temperatur: 1. temperature
tempo: 1. speed
tenn: 1. tin
tenor: 1. tenor
teori: 1. theory
term: 1. term
termometer: 1. thermometer
terrass: 1. terrace
terrorism: 1. terrorism
terräng: 1. ground, grounds, terrain
testamente: 1. testament, will
text: 1. lyric, text
tid: 1. time, while
tidig: 1. early
tidningsman: 1. journalist
tidskrift: 1. periodical
tidtabell: 1. schedule, time-table
tie: 1. ten
tiga: 1. be quiet
tiger: 1. tiger
tigga: 1. beg
tiggare: 1. beggar
tiggeri: 1. begging
tiggerska: 1. beggar-woman
tilja: 1. floor | 2. board, plank
till: 1. at, to, toward, towards
tillaga: 1. prepare
tillbedja: 1. adore, worship
tillfälle: 1. chance, event, occurence, opportunity
tillfällighet: 1. accidence, chance, hazard
tillfälligtvis: 1. by accident, by chance
tillförlitlig: 1. reliable, trustworthy
tillhopa: 1. together
tillit: 1. confidence, faith, trust | 2. confidence
tillkommande: 1. future
tillkomst: 1. arrival | 2. lineage
tillkännagiva: 1. acquaint, let know, inform
tillkännagivande: 1. advice, announcement, communication, message, notice, report
tillnamn: 1. surname
tillreda: 1. prepare
tillreds: 1. finished, ready, through
tills: 1. until, till
tillsammans: 1. together
tillvaro: 1. existence
till exempel: 1. for example, for instance
till salu: 1. for sale
till uthyrning: 1. for rent
timme: 1. hour, o’clock, time
tinning: 1. temple
tio: 1. ten
tionde: 1. tenth
tipp: 1. hint, tip
tippa: 1. bet, wager
tisdag: 1. Tuesday
tissla: 1. whisper
titel: 1. degree, heading, title
titta: 1. see
tjock: 1. bold, corpulent, fat, thick
tjocka: 1. fog, mist
tjockben: 1. calf
tjockhet: 1. thickness
tjocklek: 1. thickness
tjugo: 1. twenty
tjugoen: 1. twenty-one
tjugoett: 1. twenty-one
tjugonde: 1. twentieth
tjugu: 1. twenty
tjur: 1. bull
tjuv: 1. thief
tjuvgömmare: 1. fence
tjuvnad: 1. abstraction, theft
tjänare: 1. boy, servant
tjänarinna: 1. maid, servant
tjänst: 1. service
tjänstflicka: 1. maid, servant
tjänstsökande: 1. candidate
tjära: 1. tar
toalett: 1. toilet
toalettpapper: 1. toilet-paper
tobak: 1. tobacco
toffel: 1. slipper
toga: 1. toga
tok: 1. crazy, insane, mad, nuts
tokig: 1. crazy, insane, mad, nuts
tolerant: 1. tolerant
tolfte: 1. twelfth
tolk: 1. interpreter
tolka: 1. interpret
tolv: 1. twelve
tom: 1. empty, void
tomat: 1. tomato
tomhet: 1. emptiness
ton: 1. tone
tona: 1. sound
tonsättare: 1. composer
tordön: 1. thunder
torg: 1. plaza, square, public square | 2. market, marketplace
torka: 1. dryness
torn: 1. thorn | 2. castle, tower
torr: 1. dry
torsdag: 1. Thursday
torsk: 1. cod, codfish
tortera: 1. agonize, torture
tortyr: 1. torture
total: 1. overall, total
tradition: 1. tradition
trafik: 1. traffic
trafikant: 1. passenger | 2. traveller
trakt: 1. region
traktera: 1. deal with, handle, treat
trall: 1. melody, tune
trampa: 1. pedal
transpirera: 1. sweat
transport: 1. transport
transportera: 1. transport
trappa: 1. staircase, stairs
trassel: 1. chaos, tangle
trast: 1. thrush
tratt: 1. funnel
tre: 1. three
tredje: 1. third
trefaldig: 1. triple
trehörnig: 1. triangular
trehörning: 1. triangle
tretti: 1. thirty
trettio: 1. thirty
tretton: 1. thirteen
trettondag: 1. Epiphany, Twelfth-night
trettonde: 1. thirteenth
trevlig: 1. agreeable, enjoyable, lovely, nice, pleasant | 2. homy | 3. agreeable, pleasant
triangel: 1. triangle
triangulär: 1. triangular
tribun: 1. rostrum, speaker’s platform
tribut: 1. tax
triumf: 1. triumph
triumfera: 1. triumph
trivial: 1. commonplace, course, vulgar
tro: 1. account, accredit, believe, deem | 2. belief
troende: 1. religious
trolig: 1. plausible | 2. likely, probable
troligtvis: 1. probably
trolla: 1. bewitch
trolleri: 1. enchantment, magic, sorcery, witchcraft, wizardry
tron: 1. throne
tropisk: 1. tropical
trots: 1. despite, in spite of, notwithstanding | 2. defiantly, despite, in spite of
trottoar: 1. pavement, sidewalk
trovärdig: 1. plausible | 2. plausible
tro på: 1. believe in
trumpet: 1. trumpet
tryck: 1. pressure
trycka: 1. press, oppress, squeeze | 2. print
tryckpress: 1. press
trygg: 1. certain, sure
trä-: 1. wooden
trä: 1. timber, wood
träd: 1. tree
trädgård: 1. garden
trädgårdsmästare: 1. gardener
träffas: 1. meet
träl: 1. serf, villain | 2. slave
träla: 1. work hard
träsk: 1. marsh, swamp
trög: 1. slow
trögdjur: 1. sloth
tröskel: 1. sill, threshold
tröst: 1. consolation
trösta: 1. comfort, console
tröstlös: 1. desolate
trött: 1. tired
tröttna: 1. get tired
tråd: 1. thread
trång: 1. narrow | 2. close, cramped
tsar: 1. czar
tu: 1. two
tuberkulos: 1. tuberculosis
tuggummi: 1. chewing-gum
tuktig: 1. chaste
tull: 1. custom-house
tulpan: 1. tulip
tum: 1. inch
tumme: 1. thumb | 2. thumb
tumult: 1. agitation, riot, tumult
tung: 1. burdensome, heavy, onerous
tunga: 1. tongue | 2. sole
tungomål: 1. language, tongue
tunn: 1. gaunt, lean, slender, thin
tunna: 1. barrel
tunnel: 1. tunnel
tunnelbana: 1. subway, underground
tupp: 1. cock, rooster
tur: 1. luck
turist: 1. tourist
turk: 1. Turk
tusch: 1. nasturtium
tusen: 1. thousand, one thousand
tusenfoting: 1. centipede
tveka: 1. hesitate
tvekan: 1. hesitation
tvenne: 1. two
tvetydig: 1. ambiguous
tvilling: 1. twins
tvillingar: 1. twins
tvinga: 1. compel, force
tvist: 1. quarrel
tvista: 1. quarrel, wrangle
tvivelaktig: 1. doubtful
tvivla: 1. doubt
tvätta: 1. wash | 2. wash
tvätterska: 1. laundress
två: 1. two
tvål: 1. soap
två hundra: 1. two hundred
tycka: 1. account, deem, opine, think
tyckas: 1. appear, appear to be, seem
tycka illa om: 1. dislike
tycka om: 1. appreciate, like
tycka synd om: 1. have compassion on, pity
tycke: 1. opinion
tydlig: 1. clear, distinct, plain
tyg: 1. agent, means, tool
typ: 1. type
typisk: 1. typical
tyrann: 1. tyrant
tyrannisera: 1. tyrannize
tysk: 1. German
tyska: 1. German, German language
tyst: 1. silent
tyvärr: 1. alas, regrettably, unfortunately | 2. that’s too bad, what a pity
täcka: 1. cover
tändsticka: 1. match
tändstift: 1. plug, spark plug
tänka: 1. think
tärning: 1. die
tätting: 1. sparrow
tävlan: 1. competition
tävling: 1. competition, contest
töcken: 1. fog, mist
töcknig: 1. fuzzy, misty
töras: 1. be bold, dare
törhända: 1. maybe, mayhap, perchance, perhaps, possibly
törn: 1. push
törne: 1. thorn
törst: 1. thirst
törstig: 1. thirsty
tös: 1. girl, lass, wench
töväder: 1. melting, thaw
tå: 1. toe
tåga: 1. fiber, fibre
tåla: 1. endure, put up with, tolerate
tålamod: 1. patience
tålig: 1. patient
tålmodig: 1. patient
tår: 1. tear
tårta: 1. pie, tart
uggla: 1. owl
ull: 1. wool
ulv: 1. wolf
umgås med: 1. associate with
undanflykt: 1. pretext
under: 1. miracle | 2. below, beneath, under, underneath
underbar: 1. miraculous
underbyxor: 1. drawers, panties, underpants
underhålla: 1. alimony
underjordisk: 1. underground
underofficer: 1. noncom, non-commissioned officer
underskrift: 1. signature
underskriva: 1. sign
undersöka: 1. examine
undersökning: 1. investigation, examination, test
underteckna: 1. sign
undervisa: 1. teach
undervisning: 1. instruction
underårig: 1. under age
undfly: 1. avoid, evade
undflykt: 1. escape | 2. pretext
undfå: 1. get, have, receive
undkomma: 1. escape, flee
undra: 1. marvel, marvel at, wonder
undran: 1. astonishment, wonder, surprise
undseende: 1. respect
undskylla sig: 1. apologize
ung: 1. young
ungdom: 1. youth | 2. youth | 3. youngster, youth
ungdomlig: 1. young
unge: 1. child, offspring, young
ungefär: 1. about, approximately
ungefärlig: 1. about, approximately
ungrare: 1. Hungarian
uniform: 1. uniform
unik: 1. unique
union: 1. union
universal: 1. general, universal, worldwide
universell: 1. general, universal, worldwide
universitet: 1. university
upp: 1. above, up, uphill, upwards
uppacka: 1. unpack
uppbjuda: 1. invite
uppe: 1. above, on top, overhead, upstairs
uppenbar: 1. evident, obvious
uppfattning: 1. opinion
uppfinning: 1. invention | 2. invention
uppfostra: 1. breed, bring up, educate, raise
uppfostran: 1. education
uppfylla: 1. fill, fill in, fill up
uppförande: 1. behavior, behaviour, conduct, deportment
uppföra sig: 1. behave, conduct oneself
uppgiven: 1. exhausted, tired out, worn out
upphisa: 1. lever, lift, raise
upphitta: 1. find
upphov: 1. lineage
upphäva: 1. lever, lift, raise
upphöja: 1. lever, lift, raise
uppkomst: 1. lineage
uppkäftig: 1. impertinent
uppleva: 1. go through, live to see
upprepa: 1. repeat
uppskatta: 1. appraise, estimate, rate | 2. appreciate, like
uppskov: 1. adjournment, delay
upptill: 1. above, on top, overhead, upstairs
upptäcka: 1. discover, uncover
upptäckt: 1. discovery
upptåg: 1. gag, joke
uppvisa: 1. indicate, point out, show
uppväxtår: 1. youth
uppåt: 1. above, up, uphill, upwards
ur: 1. watch | 2. clock, watch
urbild: 1. prototype
urmakare: 1. watchmaker
urmodig: 1. old-fashioned, out of date
urna: 1. jug, box, container, vessel
ursinnig: 1. furious
urskog: 1. primeval forest
urskulda: 1. excuse
ursprung: 1. lineage
ursprunglig: 1. coming
ursäkta: 1. excuse me | 2. excuse
ursäkte sig: 1. apologize | 2. apologize
urval: 1. chrestomathy
ut: 1. from, out of
utan: 1. without
utav: 1. from, out of
utblotta: 1. rob
utbörding: 1. foreigner, stranger
utdela: 1. distribute
utdelning: 1. distribution
ute: 1. abroad, out, outside
uteglömma: 1. forget
utgift: 1. edition
utgivare: 1. publisher
utgång: 1. exit, way out
uthyra: 1. let, rent out
utland: 1. foreign country
utlägga: 1. account for, explain | 2. account for, clarify, explain
utländsk: 1. alien, foreign
utlänning: 1. foreigner
utlåtande: 1. account, record, report
utnöta: 1. use up, wear out
utom: 1. apart from, but, except, other than
utomlands: 1. abroad
utomordentlig: 1. extraordinary, formidable
utpeka: 1. indicate, suggest
utplåna: 1. exterminate, wipe out
utrikes: 1. abroad
utrymme: 1. room, space
uträkna: 1. calculate, count, figure, work out
utsikt: 1. view
utskicka: 1. broadcast
utställa: 1. exhibit
utställning: 1. exhibition, exposition
uttryck: 1. expression
uttrycka: 1. express
utvandra: 1. emigrate
utöver: 1. apart from, besides, except, except for
uv: 1. eagle owl
vaccin: 1. vaccine
vaccinera: 1. vaccinate
vacker: 1. beautiful, fine, handsome, lovely
vad: 1. calf
vada: 1. wade
vadd: 1. cotton-wool, wadding
vakna: 1. wake, wake up
vakta: 1. guard, keep, look after, watch over
vaktare: 1. guard
vaktmästare: 1. waiter | 2. porter
val: 1. whale | 2. choice, election
valakt: 1. choice, election
valfisk: 1. whale
vall: 1. dike, embankment
vallmo: 1. poppy
vallon: 1. Walloon
valnöt: 1. walnut
valör: 1. value, worth
vampyr: 1. vampire
vana: 1. custom, habit, way
vanilj: 1. vanilla
vanlig: 1. accustomed, customary, used to, usual, wonted
vansinne: 1. craziness, insanity, lunacy, madness
vansinnig: 1. crazy, insane, mad, nuts
vantro: 1. superstition
vantrogen: 1. superstitious
vanvett: 1. craziness, insanity, lunacy, madness
vapen: 1. weapon
vapenlös: 1. unarmed
var: 1. where
vara: 1. be | 2. be | 3. commodity, merchandise, wares
varandra: 1. each other, one another
varann: 1. each other, one another
varannan: 1. each other, one another
vara borta: 1. be absent, be missing
vara enig med: 1. agree with
vara ense med: 1. agree with
vara rädd: 1. be afraid of, fear
vara rädd för: 1. be afraid of, fear
vara släkt med: 1. be related to
vara tokig i: 1. be fond of, love
vardera: 1. both
varelse: 1. creature
varg: 1. wolf
vargböna: 1. lupine
varghona: 1. she-wolf
varginna: 1. she-wolf
variera: 1. vary
varifrån: 1. from where, whence
varjehanda: 1. all sorts, all sorts of, miscellaneous, of all sorts
varken … eller: 1. neither … nor
varlig: 1. careful, cautious
varligen: 1. careful, cautious
varm: 1. warm
varna: 1. caution, warn
vars: 1. of which, which one’s, whose
varsam: 1. careful, cautious
varsel: 1. indication, omen, portent, precursor, presage, sign
varsko: 1. caution, warn
varsla: 1. forecast, foretell, prophesy | 2. forecast, foretell, prophesy
varsågod: 1. please
vas: 1. vase, vessel
vatten: 1. water
vattenfall: 1. waterfall | 2. waterfall | 3. waterfall
vax: 1. wax
ve: 1. woe
veck: 1. fold
vecka: 1. fold | 2. week
veckoslut: 1. week-end
ved: 1. firewood
vedernamn: 1. byname, nickname, sobriquet
vedersakare: 1. adversary, opponent
vek: 1. soft
vekhet: 1. mellowness, softness, tenderness
ventil: 1. tube, valve
veranda: 1. porch, veranda
verb: 1. verb
verk: 1. job, work
verka: 1. work
verktyg: 1. agent, means, tool
vermut: 1. vermouth
vessla: 1. weasel
veta: 1. know, know how
vete: 1. wheat
vetenskap: 1. science
vetenskaplig: 1. scientific
vetenskapsman: 1. scientist
veterlig: 1. well-known
vettig: 1. sagacious, sage, wise
vettlös: 1. foolish
vi: 1. us, we
vid: 1. at, beside, by, near, nearby, near to, next to | 2. broad | 3. extensive, spacious, vast, wide | 4. at, beside, with
vidd: 1. width
vide: 1. willow
vidskepelse: 1. superstition
vidskeplig: 1. superstitious
vidunder: 1. miracle | 2. monster
vidunderlig: 1. miraculous
vik: 1. bay
viking: 1. viking
vikt: 1. weight
viktig: 1. important, serious | 2. burdensome, heavy, onerous
vila: 1. repose, rest
vild: 1. savage, wild
vildsint: 1. savage, wild
vildsvin: 1. wild boar
vilja: 1. be willing to, want, wish | 2. will, willingness, wish
vin: 1. wine
vinbär: 1. currant
vind: 1. wind
vindruva: 1. grape
vinge: 1. wing
vinst: 1. gain, profit
vinstock: 1. vine, grapevine
vinter: 1. winter
vinterlig: 1. winter, winter-, of the winter
viol: 1. violet
violin: 1. violin
violoncell: 1. cello
virvelvind: 1. cyclone
visa: 1. song
visdom: 1. wisdom
vishet: 1. wisdom
visit: 1. visit
viska: 1. whisper
visshet: 1. certainty
visum: 1. visa, visé
vit: 1. white
vite: 1. fine
vits: 1. gag, joke
viva: 1. primrose
vi ses: 1. bye, goodbye, so long
volt: 1. Volt
volym: 1. volume | 2. volume
vred: 1. angry, cross
vredgad: 1. angry, cross
vrida: 1. turn, turn around, turn round
vriden: 1. crazy, insane, mad, nuts
vräka: 1. throw
vulkan: 1. volcano
vuxen: 1. adult, full-grown | 2. adult, grown-up
vy: 1. appearance, aspect, look, sight, view | 2. view
vykort: 1. picture postcard
väcka: 1. arouse, wake, awaken, wake up
väckarur: 1. alarm, alarmclock
väder: 1. weather
vädur: 1. ram, tup
väg: 1. road, route, way
vägg: 1. wall
vägkorsning: 1. cross roads
vägledare: 1. guide
vägmöte: 1. cross roads
vägra: 1. refuse, reject
vägran: 1. refusal
väktare: 1. guard
väl: 1. okay, well
välkommen: 1. welcome
välsigna: 1. bless
välsignelse: 1. blessing, boon
vämjelse: 1. disgust, nausea
vän: 1. friend | 2. friend
vända: 1. turn, turn around, turn round | 2. turn
väninna: 1. friend
vänlig: 1. affable, friendly, good-natured, kind
vänskap: 1. friendship
vänskaplig: 1. friendly
vänster: 1. left
vänta: 1. abide, expect, wait, await, wait for
väntan: 1. acuity, advertence, advertency, attention
vänta sig: 1. abide, expect, wait, await, wait for
väntrum: 1. waiting-room, waiting room
väntsal: 1. waiting-room, waiting room
väpna: 1. arm
väppling: 1. clover, shamrock, trefoil
värd: 1. host, innkeeper, landlord
värde: 1. value, worth
värdelös: 1. worthless
värdera: 1. appraise, estimate, rate
värderingsman: 1. appraiser
värdesätta: 1. appreciate
värdig: 1. deserving, worthy
värdinna: 1. hostess, landlady
värdshus: 1. hostel, inn
värja: 1. defend | 2. sword | 3. protect | 4. rapier
värk: 1. ache, pain
värld: 1. world
världrymd: 1. universe
världsalltet: 1. universe
världsdel: 1. continent, mainland
världskropp: 1. heavenly body
världsstad: 1. metropolis | 2. city, metropolis
värme: 1. warmth
värn: 1. defence, defense
värna: 1. defend | 2. protect
väsen: 1. ado, din, noise
väst: 1. west, West
väster: 1. west, West | 2. west
västlig: 1. western
västra: 1. western
vätebomb: 1. H-bomb, hydrogen bomb
vätska: 1. liquid
väv: 1. fabric, textile
väva: 1. weave
växa: 1. accrue, grow
växla: 1. change, turn
våda: 1. danger, peril
vådlig: 1. dangerous
våffla: 1. waffle
våga: 1. be bold, dare | 2. hazard, risk, venture
våning: 1. floor, storey, story
vår: 1. our | 2. spring, springtime
vård: 1. monument
vårda: 1. attend, nurse, tend to
vårdare: 1. nurse
vårta: 1. nipple | 2. nipple | 3. wart
våt: 1. wet
xylofon: 1. xylophone
ylle: 1. wool
ynnest: 1. favor, favour
yoghurt: 1. yoghourt, yoghurt
yrke: 1. branch, compartment, department, pigeonhole, section, speciality
yxa: 1. chop, cut, hack | 2. axe
zenit: 1. zenith
zigenare: 1. gypsy, Gypsy
zink: 1. zinc
zon: 1. zone
zoologi: 1. zoology
Österrike: 1. Austria
Östersjön: 1. Baltic Sea
äckel: 1. disgust, nausea
ädel: 1. noble
ädelsten: 1. gem, jewel | 2. jewel
ädling: 1. nobleman
äga: 1. own, possess
ägare: 1. owner
ägg: 1. egg
äggtoddy: 1. egg nog
ägna: 1. dedicate, devote
äkta maka: 1. wife
äkta make: 1. husband
äkta par: 1. couple, married people
äktenskap: 1. marriage
älg: 1. elk, moose
älska: 1. love
älskare: 1. lover
älskarinna: 1. lover
älskling: 1. darling
älv: 1. river
älva: 1. elf
ämbete: 1. function, job, office, post
ämbetsman: 1. officer, official
än: 1. than
ända: 1. accomodate, end, finish, terminate | 2. end, ending
ände: 1. end, ending
ändlig: 1. final
ändlös: 1. everlasting
ändock: 1. accordingly, so, then, therefore
ändra: 1. alter, change | 2. change
ändring: 1. alteration, change, conversion, transformation
ändå: 1. accordingly, so, then, therefore
äng: 1. meadow | 2. meadow
ängd: 1. region
ängel: 1. angel
änka: 1. widow
änkeman: 1. widower
änkling: 1. widower
ännu: 1. still, yet
äppelkaka: 1. apple-tart
äppelmos: 1. apple-sauce
äppelträd: 1. apple-tree
äpple: 1. apple
ära: 1. era | 2. honor, honour | 3. honor, honour
ärftlig: 1. hereditary
ärkebiskop: 1. archbishop
ärkeängel: 1. archangel
ärlig: 1. above-board, honest
ärm: 1. sleeve
ärr: 1. scar
ärt: 1. pea
ärta: 1. pea
ärva: 1. inherit
ätbar: 1. edible
ätlig: 1. edible
ättika: 1. vinegar
äventyr: 1. adventure
äventyra: 1. hazard, risk, venture
äventyrlig: 1. adventurous
ö: 1. island
öda: 1. waste
ödemark: 1. desert
ödla: 1. lizard
ödsla: 1. waste
öga: 1. eye
ögonblick: 1. instant, moment
ögonbryn: 1. brow, eyebrow
ögonlock: 1. eyelid
ögonläkare: 1. oculist, ophtalmologist
öken: 1. desert
ökländ: 1. of ill repute
öl: 1. ale, beer
ömse: 1. both
önska: 1. desire, wish
önskan: 1. desire, want, wish
öra: 1. ear
örn: 1. eagle
östan: 1. east, East
öster: 1. east, East
österländsk: 1. eastern, Oriental
östlig: 1. eastern, Oriental
östra: 1. eastern, Oriental
öva: 1. exercise, practise
över: 1. about, concerning, on, upon
överallt: 1. all about, everywhere
överbevisa: 1. convince, persuade
överenskommelse: 1. accord, accordance, agreement, concurrence
överenstämmelse: 1. accord, accordance, agreement, concurrence
överman: 1. chief, superior
överraskning: 1. surprise
överste: 1. colonel
överstiga: 1. exceed, surpass
översätta: 1. translate
översättning: 1. translation
övertro: 1. superstition
överträffa: 1. exceed, surpass
övertyga: 1. convince, persuade
övertygelse: 1. belief, conviction
övertäcka: 1. cover
övertänka: 1. think, think about, reflect on
övlig: 1. accustomed, customary, used to, usual, wonted
övning: 1. exercise, practice
å: 1. stream
åder: 1. vein
ådra: 1. vein
åh: 1. ah, oh, ow
åhorare: 1. listener
åhöra: 1. listen
åka: 1. go, ride, travel
åkalla: 1. appeal to, invoke
åkdon: 1. vehicle
åker: 1. field
åkerbruk: 1. agriculture, farming, tillage | 2. agriculture
ål: 1. eel
ålder: 1. age
ålderdom: 1. age
ångest: 1. fright
ångra: 1. be sorry about, regret
ånyo: 1. afresh, again, all over again, anew
år: 1. year
åra: 1. oar
århundrade: 1. centennial, century
årstid: 1. season
åse: 1. attend, be present, witness
åsikt: 1. opinion
åska: 1. thunder
åsna: 1. ass, donkey
åsninna: 1. jenny-ass, she-ass
åtal: 1. accusal, accusation
åter: 1. afresh, again, once more
återbetala: 1. repay
återgälda: 1. repay
åtlyda: 1. obey
åtlöje: 1. laughter
åtta: 1. eight
åtti: 1. eighty
åttio: 1. eighty
åttonde: 1. eighth
åtvarna: 1. caution, warn